
つぁんです!
レゲエといえば、ボブ・マーリー!
いろんなタイプの曲をやりたいおいらとしては、ここは避けて通れません!
で、ボブ・マーリーの名曲といえば、誰が何と言おうと、
「No woman no cry」
これしかないでしょう!
異論は認めん(笑)
生活の苦しい自分の友人のために、あえて作曲者のクレジットに、友人の名前を使ったという、泣かせる話もついている名曲中の名曲!
詞も最高にいいです。
それにしても、このタイトル、英文法からすると、
「No music no life]が、「音楽が無い人生なんて考えられない」という意味になるところからすると、
「女がいなければ、泣くこともない」という意味に訳せる。
ずっとそう信じていたんだけど、、、。
これ、「女よ、泣くなよ」というような意味らしいんですよ。
ジャマイカだと、そういうふうに言うのかなあ。
中学校の英語教育が中途半端に残っていると、えてして、こういうことが起こる(笑)
とにかく、これを転調して、スライドギターで演奏できるように、アレンジしますよっ