上差しカナダカナダ放浪記 part4の続き・・・

 

 

 

週70ドルでの家賃で1ヶ月延長が成立!

 

とりあえず住む場所があるのは

ホッとします。

 

 

モントリオールに滞在する事が決まると

次は仕事探し、

それと同時並行で

1ヶ月後に移る家も

探さなければなりません。

 

 

仕事も家も

探す方法は色々ありますが

まずは毎日の新聞から

探しました。

 

 

モントリオールは

カナダの東部に

位置していて

 

 

セントローレンス川に浮かぶ

カナダ第2の都市なんです。

 

その昔フランスの植民地でしたが

その後イギリスに領土戦争で負けて

イギリス領になったそうです。

当時住民の9割がフランスからの

移民だったのでフランス語を

公用語にしたそうなんです。

 

なのでカナダですが

公用語がフランス語の

「フランス語圏」なのです。

 

レストランのメニューにも

必ず英語とフランス語の

カナダフランス

両方が書かれています。

 

 

上差しSIN=ソーシャルインシュアランスナンバー

(社会保険番号)

のカードもご覧の通リ。

 

 

地下鉄もSUBWAYではなく

フランスと一緒でMETROハートのバルーン

 

正確にはケベック州なので

カナディアンではなく

ここに住む人達を

「ケベコア」と呼びます上差し真顔

 

フランスよりも

モントリオールに留学するほうが

安くあがるという事で

フランス語留学している人も

いましたが

フランス人からすると

ケべコア達が話す

フランス語は日本語だと

「ズーズー弁」を話している

ようなものだと聞きましたにひひにひひ

 

 

モントリオールに生まれた時点で

「英語」と「フランス語」を

必然的に学校で覚えます。

なのでほぼ皆さんバイリンガル。

 

この2つの言語が上手く使えないと

例えカナダ人と言えどもここでは

仕事を選ばなければなりません。

 

両親のどちらかがカナダ人でない場合

その子供は3か国語を話す

トリリンガル


そして大学などで別の言語を

専攻して4か国語を話すなど

10代だけどマルチリンガル

お子さんも結構いました。

 

(地下鉄)

 

どちらかというと東側が英語圏

西側がフランス語圏という感じでした。

ちなみにDDは東側に住んでいて

「フランス語は苦手アセアセ」と言っていました。

 

黄色く囲った当たりがダウンタウン。

治安は良い方でしたが西側の方は

危ない場所があると聞いていたので

あまり近寄りませんでした。

 

ケべコア達は2つの言語を

使いこなすのでカフェなんかに

入って盗み聞きしていると

面白いんですよ。

 

例えば

 

 

ムキーカナダ「彼ったらいつも浮気ばかりしているのよ!」

真顔カナダ「なんてひどい人!」

 

と英語で話していたのに

急にフランス語で

 

真顔カナダ「le pire!!(最低な男)フランス

と始まると

 

 

相手もフランス語で

 

ムキーカナダ「だから彼とは別れたわフランス

ニコニコカナダ「その方がいいわよフランス

 

みたいな感じに続くんです。

 

普通に両方の言葉を使って

おしゃべりしているんですよ。

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 

ある日の事

 

とある日本食レストランで

ウェイトレスの仕事の募集が

ありました。

ここでは英語オンリーでも

採用してくれるそうです。

 

 

 

中国人のウェイトレスの責任者と

まずはジョブインタビューカラオケ

 

真顔中国「ウェイトレスの経験はあるの?」

真顔「ありませんアセアセ

真顔中国「今の場所から毎日通うとなると

大変だけど引っ越しを考えているのかしら?」

真顔「いずれダウンタウンに越す予定です。」

 

 

私がいた場所はダウンタウンからは

かなり遠いDORVAL

という場所。

 

 

ダウンタウンはこの辺りなので上差し

毎日通うには距離がありました。

 

 

15分ほど面接をしたのち

 

 

真顔中国「じゃ いつから来てもらえるかしら?」

 

と言われた時はホッとしました。

 

 

それと同時期に日本へ帰るという

男の子から部屋を譲り受ける事が

出来ました。

 

モントリオールでは部屋は1年契約なので

1年で契約しても途中で出る場合は

残りの家賃を支払うか誰か次に住む人を

探さなければなりません。

半年でモントリオールを去る予定の私には

好都合でした。

すぐに残り半年の契約をしましたメモ

 

 

仕事が決まってからは

毎日DDの家からバスにのり

 

 

乗り換えをして

ダウンタウンに通いました電車

 

 

だいたい片道40分程

かかりましたアセアセ

寒い冬は苦痛でしたよ。

 

 

ウェイトレスの仕事は

まず「おぼん」の持ち方から

覚えました。

 

お客様が見えると

 

ひらめきパー「ハロー」

知らんぷりパー「ボンジュ~ルフランス

 

ひらめきパー「グッドイブニング」

知らんぷりパー「ボンソワ~フランス

 

とご挨拶。

 

ボンジュ~ルの「ル」は

発音せずに「ボンジュー」

ボンソワ~も「ワ」

のあたりは音も鳴らない

くらいで発するんです。

 

フランス語は話せなくても

この挨拶だけは結構

上手に発音出来るように

なりました泣き笑い

 

 

仕事は慣れるまで大変でしたアセアセ

 

ひらめき「お飲み物のご注文は?」

真顔カナダ「ラバットブルー生ビール

モルソンドラィ生ビール

あんぐり「え!?ラ・ラバッ!?

モルソン?」

 

ビールという事はわかっても

カナディアンビールの銘柄も

お酒の種類も全く知りませんでした。

 

バーテンダーに言うと伝わらず

もう一度スペルを聞いてきて・・と

言われ

 

悲しい「すみません、スペルを教えてください」

 

 

ポーンカナダ「え!? 知らないの?

じゃ言うよ

L・ a ・b ・a ・t ・t・

 b ・u・ l ・e」

 

って幼稚園児に教える感じで・・笑い泣き

屈辱的でした泣き笑い

 

 

また良い人ばかりではありません。

偏屈な人もいました。

 

 

ご注文は?と聞くと

そのオジサンはフランス語で

何かを言いその後

 

真顔カナダ「僕はね英語も話すけれど

別にここでは話す必要もないんだから

誰かフランス語を話せる人を

連れてきてくれ」

 

と言われてこともありました滝汗

 

 

またある時は

 

 

抹茶アイスクリームを

デザートに頼んだおばさんに

持って行くと

 

 

ムキーカナダ

「What’s this!?」

 

といきなりキレられました。

 

私は一瞬何が起こったのか

わかりませんでした。

いつも通リの抹茶アイスクリームを

置いただけなのに・・・。

 

ムキーカナダ「何コレ?抹茶アイスでしょう!?

なんで日本の抹茶アイスなのに

ホィップクリームが

乗っているのよ!」

 

 

抹茶アイスクリームは

餡子とホィップクリームが

添えてあるものでした。

 

 

真顔「ホィップクリームはいつも

ついていますよ。」

 

と説明すると激怒して

 

ムキーカナダ「なんでよ!ホィップクリームは

西洋のものでしょう?

なんで日本のデザートに西洋のものが

乗っているのかって

私は聞いてるの!」って笑い泣き

 

 

そのやり取りを聞いて

慌ててベテランウェイター

が女性に説明。

 

えーカナダ「ああ、そうなの・・」

 

ってとりあえず納得したようですが

 

その人は常連さんでしたので

ホィップクリーム付きを

知らなかった事はないはず。

 

絶対新米の私に嫌がらせを

したのではないかと

今でも思っています指差しむかっ爆弾

 

 

 

いきなりキレられ反撃も出来ない

自分の語彙力英語力のなさに

自分自身が情けなくなり

 

 

思わず涙が流れました。

 

 

裏の方で涙を流していると

フィリピン人のFちゃんが

びっくり「大丈夫?」

と声をかけてくれました。

 

こんな時に声をかけてくれるのは

決まって明るく優しい

フィリピン人達でした。

日本人のウェイトレスも

数人いましたが皆カナディアンの

ダンナ様と暮らしていて

ドライに仕事をしているので

「大丈夫?」「最近どぉ?」

と声を掛けてくれたりは

してくれませんでしたね。

もう少し

同じ日本人同士日本

気にかけてくれても

いいのではないか・・と

個人的には思いましたが・・真顔

 

 

キョロキョロ「ホームシックで泣いているの?」

 

ファミリー愛の強いフィリピン人は

故郷の家族を想って泣いているのと

思ったようです。

 

 

違うっ 違うっ

そうじゃ 

そうじゃな~いカラオケ

 

ホームシックで泣いているのでは

ないのです。

 

悲しい自分の力の無さに

情けなくて悔しくて

泣いているのです・・・

 

 

もう1つ涙を流した事が

ありました。

 

3月のある日高校生達が

卒業記念にレストランに来て

ランチパーティをしていました。

 

 

20人以上はいた

ハイスクールスチューデント達。

 

 

高校生ですから

ワイワイと

騒ぎまくっていました。

ちょっと悪ノリする子も

出てきて・・・。

 

 

お会計は別々の

「セパレートチェック」を

したいというので

会計が済むまでは

座っていて下さいと

言いました。

 

 

 

言う事なんて

聞かないんです。

 

あんぐりガーン「お支払いが済んでからで

お願いします!」

 

と言っても出て行って

しまいました。

 

 

食器を片付けている時に

トレイを見つけました。

 

 

レシートだけ置いて

お金はありませんでした。

 

 

その後支配人がきて

 

ムキーッカナダ「apple! 15ドル足りない」

 

 

ムキーッカナダ「君のお給料から15ドル引くからね」

 

そう言い放ち去って行きました。

 

 

それを見ていた幹事?と思われる男の子が

ショボーンカナダ「ごめんなさい・・」

と謝りにきてくれ

 

 

それを聞いて

またも涙が流れました。

 

悲しいまた失敗してしまった・・・と。

 

 

一緒にいた香港人のHちゃんは

 

 

えー中国「〇ったら(支配人)酷いわね!

appleから15ドルも給料から

引かなくていいじゃないよね!」

 

と言ってきました。

 

現実的でお金好きと聞く

香港人はお金を引かれて

泣いたと思ったのでしょう。

 

 

違うっ 違うっ

そうじゃ

そうじゃな~いカラオケ

 

15ドル引かれて泣いているのでは

ないのです。

 

悲しい自分の力の無さに

情けなくて悔しくて

泣いているのです・・・

 

 

レストランでの見習い期間は

3週間。

辞めらせられるかも・・悲しい

ビクビクしていたので

さすがの私も

胃が痛くなりました。

 

 

日本から持っていった

胃薬を毎日毎日飲み続け

ついには

空になってしまいました。

 

 

そんなストレスフルな

私のプチ楽しみは

仕事が少し早めに終わった時に

買うケバブでした。

 

 

そこのチキンケバブが

めちゃくちゃ美味しくて〜ラブ飛び出すハート

今思い出しても食べたいです。

 

 

それを買ってお家で

食べるのが

唯一の楽しみでした。

 

 

人ってストレスで

本当に胃が痛くなるんですよ。

 

私も仕事場に入る度に

キューと胃が痛くなりました。

 

それでもいつもは

なんとか気を引き締めて

働いていたのですが

 

その日は違いました。

 

急に気分が悪くなり

トイレへ駆け込みました。

 

 

そしてゲェ〜ゲローっと

吐いてしまったのです。

 

知らんぷりお見苦しくてすみません・・・)

 

吐いた色を見て驚きました。

 

 

真っ黒だったんです!

 

 

 

ト・・ 吐血だ!

 

ずっと胃が痛かったから

 

胃に穴が開いちゃったんだ叫びあせる

 

 

 

to be continued・・・(続く)

 

りんごりんごりんご