Found in Translation -32ページ目

Found in Translation

何のことかは秘密

(What's the Story) Morning Glory? 全訳。

今回は2曲目 Roll With It。

アルバムに先立ってシングル発売された曲です。
BlurのシングルCountry Houseとの同日発売で
メディアをも巻き込んだ売上対決を繰り広げた曲としても有名。







自分をしっかり持つこと。
その大切さを語りかけてくる力強い歌詞が
彼ららしくてカッコイイです。

でもノエル自身は
この曲をあまり気に入ってないそうな・・・





Roll With It

流れに乗るんだ
あせらなくていい
言いたいことを言うんだ
誰にも邪魔させるんじゃない
だって俺はそんなの我慢ならないから

傍観するな
否定させるな
なりたい人間になるんだ
もし俺についてくるならね

内に失った感覚を俺は取り戻した
ここから出てって身を隠すつもりさ
耐えられないことだらけなんだよ

お前が進む道を俺は知ってる
お前が自分を見つめるカギも俺は持ってる
その娘にキスしろ 彼女はコソコソしてないぞ
どれがお前か分かるんだぜ
お前に会ったことはないけどな

流れに乗るんだ
あせらなくていい
言いたいことを言うんだ
誰にも邪魔させるんじゃない
だって俺はそんなの我慢ならないから

お前が進む道を俺は知ってる
お前が自分を見つめるカギも俺は持ってる
その娘にキスしろ 彼女はコソコソしてないぞ
どれがお前か分かるんだぜ
お前に会ったことはないけどな

流れに乗るんだ
あせらなくていい
言いたいことを言うんだ
誰にも邪魔させるんじゃない
だって俺はそんなの我慢ならないから

傍観するな
否定させるな
なりたい人間になるんだ
もし俺についてくるならね

内に失った感覚を俺は取り戻したんだ
俺は取り戻したんだ