さきほどTwitterに書きましたが、どういうわけか@marsa_aokiでコメントを残してくださった方のつぶやきが全部消えてしまっていました
なぜ
コメントくださっていた方、すみません。
読めませんでした
ハッシュタグもちょっとわかったような。ありがとうございます
さて、今日はビューティーネタをいくつか更新しようと思います。
まずひとつめは・・・
先日両親から香港土産にもらったシルクの洗顔パフとタオル。
日本語の表記があって、とても怪しげです。
このイラストも怪しげです。
お決まりのように・・・
この手の日本語は間違えだらけです
「お肌」
が
「ぉ肌」
とギャル風表記になってたり・・・
「続けることで、徐々に柔らかくなります」
が
「続けるニとで、徐マに柔らかくなります」
でも、母曰く
「これと同じものが伊勢丹で売っているらしいわよ。あ、伊勢丹で売っているものと同じらしいわよ。」
だそうです
洗顔パフと体を洗うためのタオルですが、確かに開けるとあの日本語表記の胡散臭さとは違って繊細なシルク。
石鹸をつけずに使うそうです。夜はボディーソープや洗顔ソープはやっぱりつけたいので、朝、最近これでじっくりお肌をなでています。
母娘は美容ネタを交換できるところもいいですねー
ではまたのちほど
青木真麻公式ウェブサイトMarsa's Web
青木真麻 Twitter
青木真麻&紗織姉妹プロデュース ギフト商品&お稽古サロン