今日は大事なアルゼンチンのお友達シャンプーネコちゃんについて書きますね。
彼女には伝えたいことがあるので。
私がブログで訳すことで何か力になれるかどうかは全然わかりませんが(拙訳だし)、今まで何度も共同で活動して作品を作ってきて、いつも素晴らしいイラストを描いてくれたし、とても気持ちよくコラボしてきました。
何もしないではいられず、彼女の思いをせめて日本語にして、少しでも知っていただけたらと思って訳しました。
ネコちゃんもそうしてくれたら嬉しいと言ってくれたので。
BBIとネコちゃんのコラボ。大好きなイラストです。
Shampoo Neko@ShampooNekoPay attention, please! A store in taobao is selling my Yuzuru fanarts without my authorization, and I don't speak C… https://t.co/Rpqabi0I9q
2018年08月21日 04:00
BBI絵子☆You are the hope and legacy☆彡@yuzuecoPeople who have some knowledge about this please help Neko chan!! 中国のサイトでネコちゃんのイラストが無許可で売られています。中国語も話せないし、どうしたらいい?っ… https://t.co/vnmlDrGkno
2018年08月21日 06:19
一番上のネコちゃんのツイのリプに海外の子達から幾つか、ここからメール送れるよ、とか色々アドバイスがついてます。
こういう時にすぐに情報シェアして海を越えて協力し合えるのはSNSの強みだなあとしみじみ。
さて、ではネコちゃんのツイです。↓
Shampoo Neko@ShampooNekoI want to say this: Some kind people suggested me to put a watermark in my drawings to avoid this kind of things...… https://t.co/ptF83bj0y4
2018年08月21日 08:27
Shampoo Neko@ShampooNeko... and I'm not selling my Yuzu fanarts because I can't make money with his image, so I donated in the past my fana… https://t.co/em3nFy37MO
2018年08月21日 08:28
Shampoo Neko@ShampooNekoIs for that reason I don't sell them, but a lot of fans asked me to use my fanarts for banners to support Yuzu in c… https://t.co/by5DvxuJhr
2018年08月21日 08:28
Shampoo Neko@ShampooNekoAny of my followers who likes my drawings can request a drawing of my collection ONLY for personal/own use ... as I… https://t.co/NhaugfhrOu
2018年08月21日 08:33
Shampoo Neko@ShampooNekoif you want to make a mug, or t-shirt, or a cake, or a banner to support Yuzu in competitions (some fans have alrea… https://t.co/AE5e1MoZfP
2018年08月21日 08:35
I want to say this: Some kind people suggested me to put a watermark in my drawings to avoid this kind of things...
私の言いたいこと:私のイラストにウオーターマーク(電子透かし、端的に言うとパクリ防止)を入れてこういうことを未然に防げるようにしたら、と言ってくれた人達がいました。
I am very grateful for these tips, but Unfortunately, I think they can delete the watermark editing the drawing...
そのアドバイスはとてもありがたいです、でも悲しい事にイラストにつけたウオーターマークを、転用する人達は消すことが出来ると思うのです。
... and I'm not selling my Yuzu fanarts because I can't make money with his image, so I donated in the past my fanarts to Sendaid, to sell them for charity to help earthquake victims...
そして私はユヅのファンアートを売るという事はしません、彼の肖像でお金を稼ぐことなんてできません、私は過去、震災の被災者支援のチャリティーに自分のファンアートをSendaid(東日本大震災の国際チャリティー)に寄付したことがあります。
Is for that reason I don't sell them, but a lot of fans asked me to use my fanarts for banners to support Yuzu in competitions and for personal use, I have no problem with that.
こういう理由で私は自分のイラストを売るという事はしていません、でも沢山の人たちに、私のファンアートでバナーを作り、試合でのユヅの応援にあくまでも個人の用途として使っても良いか?と聞かれました。私はそれについては何の問題もありません。
Any of my followers who likes my drawings can request a drawing of my collection ONLY for personal/own use ... as I said, I do not have permission to make money with his image; but...
私のフォロワーさんで私のイラストが好きな人は誰でも個人で使用するという用途においてのみ、私のイラストコレクションをリクエスト出来ます、先に言った通り私には彼のイメージ(肖像)でお金を儲けるという権限はありません。
if you want to make a mug, or t-shirt, or a cake, or a banner to support Yuzu in competitions (some fans have already asked me for drawings for that),
でも、もしあなたがマグカップやティーシャツ、もしくはケーキ、もしくはバナーで試合でユヅをサポートしたいと思ったら(もう既に私にその為のイラストを頼んで来た人達もいるけれど)
just send me PM and I'll send you the drawing in good quality. Remember, just for personal use.
私に個人的にメッセージを送って下さい、そしたら良い質のイラストをあなたに送ります。そしてどうかそれは個人的な用途での使用に留めて下さい。
All my deep gratitude to all who cared for me, and advised me, and sent messages, and RT You are very warm and kind, I thank you for your support immensely.
私の事を心配して下さった方、アドバイスを下さったり、メッセージを送って下さったり、リツイートして下さった全ての方に心から感謝しています。あなた達はとても温かくて優しい人です。サポートにすごく感謝しています。
いつも素晴らしいイラストを描いてみんなにシェアしてくれる絵師さん達。
ネコちゃんも本当に日本が好きで、羽生君を心から尊敬しています。
その思いがすごく伝わりました。
中国でのサイトの件はなかなか対応は難しいのかもしれないけれど、せめてどうかこういうものを買う人が減りますように、と願っています。
↑アイスちゃんも感動した、素晴らしいイラストです。
お読みいただきありがとうございました。バナーを「とん」と一押しして下さると嬉しいです。
いつもありがとう~。