いつも元気で、活発な女の子のコトを、
「おてんば」と言います。

「おてんば」を漢字で書きますと、
 「御転婆」とかきますが、活発な女の子が、
  ナゼに、おばあさん?。



じつは「御転婆」という言葉は、
 オランダから伝わった外来語なンです。

「野生」または「調教しづらい」
 という意味のオランダ語、
  「ontembaar(オンテムバール、
    オンテンバール)」が日本へ伝わって、
 

 「おてんば」になり、おばあさんが転んだ
  「御転婆」という字を当てたそうです。

また、もう一つの説では、
 江戸時代の頃、公の伝令に使う馬を、
 「伝馬(てんま)」と呼び、長距離を走る為、
   栄養の良い、上等な餌を与えられていた為、
    とても丈夫で、元気が良かった。



 

その伝馬が一旦暴れ出すと、
 手がつけられなかったコトから、
  威勢のいい女性を、「御伝馬」に例え、
  「おてんば」になったとい説もあります。

昔の日本女性は、お淑やかな淑女という
 イメージがありましたが、
  幕末後、世界中へ飛び回っていた、
   国際派の女性も大勢いました。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


当時のオランダ人も、そんな日本女性の、
 内に秘めたパワーに敬意を表していたのかも?。