私はさ、マジで女子力ゼロだ。

So let me start by saying I don’t have a girly girl bone in my body. 


30歳になって初めてお化粧をするようになった。眉毛は未だに抜いたことがない。そして、あのまつ毛をくるくるさせるやつの名前はどうしても覚えられん。カタカナのなんとか。ビウラ?かなんか。わからん。

I first wore makeup regularly when I was in my 30s. I have never once plucked an eyebrow. And for the life of me I can’t remember the name of that contraption that makes your eyelashes curly. It’s a katakana loanword or something that starts with a B…


5年ぐらい、スカートを履いてない。もし、制服がスカートになってる会社に就職したら、すぐ辞めるに違いない。

I haven’t worn a skirt in five years. If I happened to get a job at at place that required me to wear a skirt, I’d quit for sure.


小さい時、私は典型的なおてんばやった。毎日キャップをかぶって、近所の男の子と野球をしていた。

When I was little, I’d put on my baseball cap everyday and play ball with the neighborhood boys. 


この私に、娘3人が生まれた。

And believe it or not, I had three daughters. 


Many many years ago…


3人のうち2人はバリバリ女子力が高い。後一人は、私にそっくり。

2 of my 3 daughters are girly girls. And the remaining one is just like me.


今、3人ともティーンエイジャーになっているけん、ママの私は延々と洗顔と日焼け止めを買いよる。

They are all teenagers now, and I am forever forking over money for facial wash and sunscreen. 


[石鹸で顔を洗ってもよかろう?私はそうしている!] と言ったら笑われた。

They laughed at me when I told them to wash their face with soap like I do. 


そして、日焼け止め。日焼け止めを買うためにバイトを探さなあかん、私。

And then there’s the sunscreen. OMG I have to get another job just to pay for that. 


末っ子は、朝から晩まで日焼け止めの話をしよる。

My youngest talks about sunscreen at least a zillion times a day. 


子供が産まれる前、2-3回しか買ったことがなかったかも。

I think before I had kids, I had only bought sunscreen twice. Maybe three times.


今、毎週買ってる気がする。

Now it seems I’m buying it every week. 


顔用と体用の日焼け止め。どっちも必要らしい。

Apparently, there are separate sunscreens for the face and body. 


なるほど。わからん。

Umm…Okay…


雨の日に、屋内のショッピングモールに行く時にもバリバリ塗る。[雨やけん、塗らんでよかろう?] と言ってみたけど、

My youngest even puts on a ton of sunscreen when we go to an indoor shopping mall on a rainy day. When I made the ignorant comment of “it's raining so you don't need sunscreen, right?”


[ママ!雨の日は1番紫外線が危ないのよ!]と 叱られた。

I was firmly reminded that UV rays are the most dangerous on rainy days. 


なるほど。わからん。

Oh, okay…


そういえば、よく美に関して叱られる。

Come to think of it, my kids get on to me quitea bit about beauty stuff. 


[まま、顔を洗わないで寝たらダメだよ!老けるよ!]

“Mom, stop going to bed without washing your face. It’s gonna make you look old!!”


は、はーい。

I-I got it.


でもさ、プロがバリカッコイイメイクをしてくれると、顔を洗わないで次の日にもその顔で出かけたいだと思ってるのは、私だけ??

But hey,  when you get a make-up artist to make you look really cool, am I the only one who wants to keep that face for at least one more day?


けど、来年は50歳になるけん、ちゃんと顔を洗う。反省している。。

But you know, I’m gonna be 50 and all next year, so ok, I’ll wash my face. 


こういう女子力ゼロのママにお姫様3人が生まれた。

So my three little princess were born to a mommy who doesn’t like to wash her face. 


嬉しいことに、メイクのスキルは半端ない娘がいるけん、私は習わなくていい。

The good news is, since my girls are so good at doing make up I don’t need to learn how to do it. 


テレビ出演の前にお化粧をしてくれる娘にバイト代を出す。

So if they do my make up for me before I go on TV I pay them a little extra for their craft.


けど、考えたら、現金じゃなくて、日焼け止めで払ったほうが良いかも。

But the more I think about it, the more I think I should pay them not in cash but with sunscreen. 


うん、そうする。

Yeah I’ll def do that. 


もっと文章を書きたいけど、今から顔を洗いに行こうかなと思って。そして、たっぷりの顔用の日焼け止めを塗ろうかな。そうすると少なくとも女子力は0から5%に上るんやんない?

I’d love to write more, but I think I’m going to go wash my face. And then I’m gonna lather it up with sunscreen made especially for the face maybe if I do that I’ll be not a 0% girly girl but a 5% girly girl.


行ってくるねー。

I’m off!!


_____________________________________________


インスタもフォローしてね。

www.instagram.com/annechan521
 
Twitter
@annecrescini
 
YouTube
アンちゃんのことばカフェ