へーんな日本語が
あったっていいけど。。。
へーんな日本語を
敢えて使ってるから
楽しんでるけど~
なんだありゃ?
と
感じるのが。。。
「喜べます。」
の、日本語。🤣
よく、目につきますわーー
な、なんか、カタクなぁい???💦
〜してくれたので
喜べます。
う?うーん。。
彼氏には
ストレートに
わー、それ、嬉しいーー😍
喜んじゃう!
のほうが
絶対!
かわいいに決まってるから。
ここ、特筆!
女神の講座流!
(はいっ、男とろかす女神!)
まりあからしてみても、
そう言ってくれる方が
数倍!嬉しいね!
他の人も
そうそう、普通でいいよね、
自然に普通で。。。
なんか、違和感あるよね。。。
って!
ちなみに
試しに
ダーリンたちに
聞いてみました!
うん?
喜べる???
ナニナニしてもらうと
ナニナニしてくれると
喜べます。って???
ナニナニしてくれたから
喜べます。って???
もっと、柔らかく言うなら
これこれしてくれたから
喜べまーす!かな?
まぁ、
わからないでもないけど。。
いいけど。。
喜べまーす!もね。
でも、
嬉しいでーす!
でいいんでは?
喜びまーす!も、
うーん。。
えっ、それ、なんか、
審査されてるみたいで
怖いっ(笑)
もしも、違ったなら
これこれは喜べますが
あれこれは喜べません。
って、カタク言われそうで!
女のコはさ~
やはり、
感情ストレートが
可愛いんだよなぁー
わー、嬉しいーー
とかさ、
こうしてくれたから
喜んじゃう!
あるいは
敬語使いたかったら
こうしてくれたから
嬉しくて喜んでおります!
でいいんだよ。
カタイネ!カタイ!
それとどっか
上から目線も感じるね!
。。。ほらね!
嬉しくないときは
それ、ちょっと、嫌なので、
こんなほうが嬉しいです!
がいいね!
それ、ちょっと、嫌なので、
こんなほうが喜べます。
頭で考えてるって感じで
リラックスしないなぁー
同感!
ね?
同じ意味なんだけど
乗っけるニュアンス、雰囲気、
まろやかさが変わるのよ〜
女はマシュマロ。
それが
メロメロ最強!
感情で
キュンキュンしたり
キュンキュンさせちゃお!
おねだりは
こうしてくれたら
私、とおっても!
喜んじゃうんだけどなぁーーー
で、まるっ!
こうして
自分の感情をうまく使って
男を振り回せちゃえます。
(逆に男にコントロールされるなよ。)
イキイキしているよね、
と伝わるのが、一番なの。
そうそう、
ある男性カウンセラーさんで
奥様とめちゃくちゃラブラブな方ね、
そのかたが
こうしてくれたら
私、とおっても!
喜んじゃうんだけどなぁーーー
ってメッセージ来たなら
すぐに!
返事したくなる!ってよ。
例
あなたから返事が来たら
私、とっても!
喜んじゃうんだけどなぁーーー
とね。
あなたから返事が来たら
私、とっても!
喜べます。
。。。悪くないけど、断然、
喜んじゃう、
がいいって、わかるよね!
カッコイイ女はぶらないね!
ぬいぐるみ持ち込んで
その見た目とのギャップ萌えーー!
(彼女の写真、ちゃんと撮ったら良かった。。。)
思い出した!
まりあがなぜ、
彼女と繋がりに、友達になってもいいなぁと
思ったのは。。
射ぬかれたのよ。
それこそ、ストレートな感情で。
わ、かわいいな!って。
参った。
あの言葉遣いは
殺し文句だ。。
やはり、ストレートは胸を打つ。。。
まりあ