今日も来てくださり、ありがとうございます♪
クリスタル・イニシエイト 花井 音葉です。
これ、上演前の野外映画場の様子です。
始まる30分前でしたので、まだ席があります。
ボン大学の建物の中、コの字形のところに
場所を作ってくれて、
例年、こうして夏の宵、一週間ほど映画の夕べとなります。
上演されるのは、白黒映画、音なしの昔のものが
ほとんどです。
無声映画ですね。
私たちが行ったのは、お天気がとてもよかった夕べ、
上演も日本の古い映画でした。
その日の上映は、『瀧の白糸』。
主演が入り江たか子さん、
監督さんが溝口健二さん、
原作 泉鏡花さんという、古典です。
1933年ということですから・・・
もう。。。、かな~り古い映画です。
上演中、画面には役者さんの場面と、
セリフが書かれた場面、交互に出るような形で、
しかもそのセリフも、すごく古い感じなんですよね。
そんな、今の日本の私たちからしても、
かなり「別世界」とも感じるものを描いているわけですが、
さて、ドイツ人にはどのように映ったのかな・・・と
興味もありましたが、
それでも、席を中座して帰る人もあまりいなくて、
フツーに観ていましたね。
夫、「途中まで話の筋が今ひとつ
わからなかったけれど、少し経ってからは理解できたよ。
すごく良いとも思わないけれど、まあまあだったね。」
だそうです。(笑)
英語での翻訳が画面に出ていたのですが、
私も「あれでは、細部までは理解できないかも」
などと思いながら、日本語の字幕?は
もっと親切な感じでしたので、楽しめました♪
内容はね、ま、純愛ものというのでしょうか、
旅芸人の女性が、ある男性に恋して
けなげに尽くす、その心模様といったものでしょうか。
あ、長々と書いてしまいましたが、
ドイツという、違う文化の国で、
こうして日本のずいぶん古い、日本人でさえも
その存在を知らないような、そんな映画が上演されて、
限られた理解の中で、固い椅子にすわりながら(笑)
100分もの映画、じっと観ている人たちがいる。
若い学生さんと、初老の方も混じり、
いろんな方がいらしていました。
こうして彼らが持つ「日本」という国のイメージは、
ある意味、生ものの日本からはかけ離れているかもしれませんが、
まあ、それでも、こんな旅芸人とか一座とか
その風景を通して、彼らなりの「日本」が、
形成されるのでしょうね、一部だとしても。。。
こういう、いい意味の好奇心を持って、
自分たち以外の世界にも開いてゆこうという意思というのか、
それはやはり素敵なことだなって思いました♪
ドイツという海外に暮らしながら、
私はこうして、日本文化とも再び出会ったり、
二つの、違う文化を突き合わせたり、
自分にとってのいい塩梅で統合したり、
知らずいろんなことを、内なる世界ではしながら、
小さな情報レベルから、私の今の世界を創り続けています。
その世界からは、両方の、ある意味、
いいなと思う点、そうでない点、どちらも見えてきます。
現在の、とても変容の波が高くて
常に変化、変動しているとき、
なんだか落ち着きが悪くて(笑)、安定感というものが
なかなか持ちにくいときですけれど、
私が二つの文化の中で日々感じていること、
その揺れがより大きいところと、
突き合わせる面にて、やはり普遍なこともより見えてくる、
それがあって、
文化でも、その個性のそれぞれを眺めることにより、
関わりにて、より自分というものも見えてきますし、
そのしっかり眺めてゆくということを通して、
大きな変化の中にあっても、
変わらず大切なこと☆
大事にしたいこと☆
それを改めて感じ取る機会となります。
そして、私の回りに特に日本びいきの人が多いとか
日本好きな人が多いというわけではないですが、
イタリア人の友人は
いつも興味深い、日本の文化についてのアレコレを
シェアしてくれます。
日本人の私に、日本文化を逆輸入してくれるような(笑)
そんな感じです。
先日はなんと「もちつき器」。
「それある?」って聞かれました。
私 「昔、両親の家にあったよ~。笑」
お料理レベルとかそういう話題ももちろんありますが、
その友人からは、光琳の絵の本を見せてもらったり、
英語で聞く、源氏物語を教えてもらったり。(笑)
あるいは、自由が丘の落ち着く瀟洒なカフェの動画を
教えてもらったり・・・
ここドイツに居ながら感じるニホンは、
また独特のものがあります♪
グリコの
一粒で二度おいしい
じゃないですが、
私にとっては原風景の日本のアレコレを、
ちょっと違う角度から、改めて楽しんでみたりする機会も
ここドイツであったりするのです。
花井 音葉
わたしのブログに来てくださって、ありがとうございます。
愛と光をお贈りします☆
~*~~*~~*~~*~~*~~*~~*~~*
★ Angelic Bloom
クリスタル・イニシエイト 花井 音葉です。
これ、上演前の野外映画場の様子です。
始まる30分前でしたので、まだ席があります。
ボン大学の建物の中、コの字形のところに
場所を作ってくれて、
例年、こうして夏の宵、一週間ほど映画の夕べとなります。
上演されるのは、白黒映画、音なしの昔のものが
ほとんどです。
無声映画ですね。
私たちが行ったのは、お天気がとてもよかった夕べ、
上演も日本の古い映画でした。
その日の上映は、『瀧の白糸』。
主演が入り江たか子さん、
監督さんが溝口健二さん、
原作 泉鏡花さんという、古典です。
1933年ということですから・・・
もう。。。、かな~り古い映画です。
上演中、画面には役者さんの場面と、
セリフが書かれた場面、交互に出るような形で、
しかもそのセリフも、すごく古い感じなんですよね。
そんな、今の日本の私たちからしても、
かなり「別世界」とも感じるものを描いているわけですが、
さて、ドイツ人にはどのように映ったのかな・・・と
興味もありましたが、
それでも、席を中座して帰る人もあまりいなくて、
フツーに観ていましたね。
夫、「途中まで話の筋が今ひとつ
わからなかったけれど、少し経ってからは理解できたよ。
すごく良いとも思わないけれど、まあまあだったね。」
だそうです。(笑)
英語での翻訳が画面に出ていたのですが、
私も「あれでは、細部までは理解できないかも」
などと思いながら、日本語の字幕?は
もっと親切な感じでしたので、楽しめました♪
内容はね、ま、純愛ものというのでしょうか、
旅芸人の女性が、ある男性に恋して
けなげに尽くす、その心模様といったものでしょうか。
あ、長々と書いてしまいましたが、
ドイツという、違う文化の国で、
こうして日本のずいぶん古い、日本人でさえも
その存在を知らないような、そんな映画が上演されて、
限られた理解の中で、固い椅子にすわりながら(笑)
100分もの映画、じっと観ている人たちがいる。
若い学生さんと、初老の方も混じり、
いろんな方がいらしていました。
こうして彼らが持つ「日本」という国のイメージは、
ある意味、生ものの日本からはかけ離れているかもしれませんが、
まあ、それでも、こんな旅芸人とか一座とか
その風景を通して、彼らなりの「日本」が、
形成されるのでしょうね、一部だとしても。。。
こういう、いい意味の好奇心を持って、
自分たち以外の世界にも開いてゆこうという意思というのか、
それはやはり素敵なことだなって思いました♪
ドイツという海外に暮らしながら、
私はこうして、日本文化とも再び出会ったり、
二つの、違う文化を突き合わせたり、
自分にとってのいい塩梅で統合したり、
知らずいろんなことを、内なる世界ではしながら、
小さな情報レベルから、私の今の世界を創り続けています。
その世界からは、両方の、ある意味、
いいなと思う点、そうでない点、どちらも見えてきます。
現在の、とても変容の波が高くて
常に変化、変動しているとき、
なんだか落ち着きが悪くて(笑)、安定感というものが
なかなか持ちにくいときですけれど、
私が二つの文化の中で日々感じていること、
その揺れがより大きいところと、
突き合わせる面にて、やはり普遍なこともより見えてくる、
それがあって、
文化でも、その個性のそれぞれを眺めることにより、
関わりにて、より自分というものも見えてきますし、
そのしっかり眺めてゆくということを通して、
大きな変化の中にあっても、
変わらず大切なこと☆
大事にしたいこと☆
それを改めて感じ取る機会となります。
そして、私の回りに特に日本びいきの人が多いとか
日本好きな人が多いというわけではないですが、
イタリア人の友人は
いつも興味深い、日本の文化についてのアレコレを
シェアしてくれます。
日本人の私に、日本文化を逆輸入してくれるような(笑)
そんな感じです。
先日はなんと「もちつき器」。
「それある?」って聞かれました。
私 「昔、両親の家にあったよ~。笑」
お料理レベルとかそういう話題ももちろんありますが、
その友人からは、光琳の絵の本を見せてもらったり、
英語で聞く、源氏物語を教えてもらったり。(笑)
あるいは、自由が丘の落ち着く瀟洒なカフェの動画を
教えてもらったり・・・
ここドイツに居ながら感じるニホンは、
また独特のものがあります♪
グリコの
一粒で二度おいしい
じゃないですが、
私にとっては原風景の日本のアレコレを、
ちょっと違う角度から、改めて楽しんでみたりする機会も
ここドイツであったりするのです。
花井 音葉
わたしのブログに来てくださって、ありがとうございます。
愛と光をお贈りします☆
~*~~*~~*~~*~~*~~*~~*~~*
★ Angelic Bloom