あまりにも痛いので恥をかいて自分を戒めるために間違いを晒すことにします。
どうぞお楽しみください。
1)40歳ほどの先生
×四十岁上下先生
○四十岁上下的老师
→なぜ先生と書いたし……自分でも爆笑しました。
「何にでも“的”をつけるのが日本人の癖」
と聞いて戦慄していたので的を外したら間違いでした。
四十来岁/四十岁左右 も使えるようですが、
四十岁上下も含めてどれが最もネイティブに近いんでしょうか。
2)数十冊の本
×几十多本書
○几十本書
→「十数ヵ月」が十多个月なのでつられました。(……)
3)三十数本のビール
○三十几瓶啤酒
→奇跡的に合っていた一問。
これも三十多瓶啤酒とどちらがネイティブに近いのか知りたい。
4)2,3時間
×两三个時間
○两三个小时
→寝ながら解いていたわけではなく、素で“小时”が思い出せなかった。
これはひどい。
5)十数歳の子ども
×十几个岁儿子
○十几(十多)岁的孩子
→「十数ヵ月」が十多个月なので(略)
十数ヵ月の个は量詞ですよね……自分の頭の出来の悪さに感動します。
これもどちらがネイティブ(略)
6)4,5日
×四五日
○四五天
→“日”と“号”以外をど忘れした。
7)50人ほどの学生
×五十个多个学生
○五十来个学生
→分からなかったのですが白紙はまずいと思い、
とりあえず書いたら意外と合ってた。(←全然合ってない)
8)二ヶ月あまり
×两个来月
○两个多月
→ことごとく間違う(笑)(笑)(笑)
9)十数ヵ月
○十多个月
→これだけできてもね~。十几个月とどちらがネイティブ(略)
10)一年あまり
×一年来
○一年多
→もはや日本語の理解力が皆無と見える。
11)あの何着かのズボン
×那些几个条裤子
○那几条裤子
→「あの何着かのズボン」は複数形だと思うのだが、
“几”と“些”は一緒に現れないのだろうか。
个と多の呪いにかかっている。
12)20枚ほどの切符
×二十多张票
○二十来张票
→言葉もありません……
いかがでしたでしょうか!?
下には下がいる! という事実をしっかりとお伝えできたと思います。
皆さまはこうならないようにがんばって学習してくださいね!(笑)