【memo】ラジオ英会話 ハートでつかめ!英語の極意 (13) 4月15日(水) | amnn1のブログ

amnn1のブログ

やり直し英語^^
簡単なことすっかり忘れていたりするのでメモしてます。

ラジオ英会話 ハートでつかめ!英語の極意 (13)

4月15日(水)


基本 "Do you have a minute?" 

 

1. 基本・カジュアル(「ちょっといい?」)

  • Do you have a minute?(超頻出:少し時間ある?)

  • Got a moment?(かなり崩した形。親しい仲で)

  • Do you have a quick second?(「ほんの一瞬でいいんだけど」と強調)

2. 相手の忙しさを確認する(「今、手離せる?」)

  • Are you in the middle of something?(何かしている最中ですか?)

  • Are you tied up right now?(今、手が離せませんか?)

  • Are your hands full?((仕事や作業で)手一杯ですか?)

3. 少し丁寧・改まった表現(「お話ししても?」)

  • Can/May I have a word?(少しお話しよろしいですか?)

  • Can I borrow/steal you for a second?(少しお時間お借りしてもいいですか?)


会話で使える重要表現

It didn’t quite make sense to me.

    • 「いまいち理解できませんでした」

    • Point: not quite(完全には~ない)を使うことで、角を立てずに「わからなかった」と伝えられます。

  • Want me to go over it with you?

    • 「一緒に見直そうか?」

    • Point: go over は資料や説明を「ざっと復習する・見直す」際に便利。

  • A couple of quick questions.

    • 「手短な質問が2、3あります」

  • That would be great.

    • 「(提案に対して)そうしていただけると助かります」


発音の磨きポイント:Do you have a minute?

  1. 弱音(シュワ音): doyou はハッキリ発音せず、軽く「ドゥユ」と弱めます。

  2. リンキング: have + a をつなげて「ハヴァ」のように発音します。

  3. 語尾の消失: minute の最後の t は、ハッキリ「トゥ」と言わず、息を止める程度で飲み込みます。


(ぬか喜び)

A: I’m practicing. (練習してるんです) B: You look happy. It’s called ぬか喜び (false joy). (嬉しそうだね。それを「ぬか喜び」って言うんだよ)

  • nukazuke(ぬか漬け)と nuka-yorokobi(ぬか喜び)をかけた、先生らしいダジャレです。英語では false joypremature celebration と表現します。


Memo

 

カジュアル順(強い順)
・Got a second?(かなりラフ)
・Do you have a second/minute?(万能)
・Do you have time to talk?(ややしっかり)

 

丁寧・ビジネス寄り
・Can I have a word?
・May I have a word?
・Could I borrow you for a moment?(かなり自然でおすすめ)

 

ネイティブっぽさを一番出すなら
「Do you have a second?」と「Got a minute?」をまず鉄板で覚える

 

 

・「You’ve got a moment?」
 →文法的にはOKだが、イントネーション依存(やや不自然に聞こえることも)
 →通常は “Have you got a moment?” の方が自然

 

・「Do you have a quick second?」
 →意味は通じるがやや冗長
 →ネイティブは “Do you have a second?” の方が自然

 

・「borrow you」 vs 「steal you」
 →両方OKだが
  borrow = 少し丁寧・ビジネス寄り
  steal = カジュアル・フレンドリー

 

・「Have you got ~」
 →イギリス英語寄り
 →アメリカ英語では「Do you have ~」がより一般的

 

・「Are you like super busy right now?」
 →カジュアルとしてOK(“like” はフィラー)
 →より自然にすると “Are you super busy right now?”

 

・「Are you all tied up right now?」
 →OK(“all” が強調)

 

・「Are your hands full?」
 →とても自然(ネイティブよく使う)

 

・「Are you tied up right now?」
 →ビジネスでも使える自然表現


→ Got a minute? / Are you busy? / Are you tied up?

相手を気遣う感じ


→ Are your hands full?(やわらかくて良い)

かなりカジュアル・若者っぽい


→ Are you like super busy right now?(“like” が口語感)

ビジネスでもOK


→ Are you tied up right now? / Are you in the middle of something?

実際の会話では


→「Do you have a minute? Or are you tied up?」
みたいに組み合わせるとかなり自然