話が続く!リアル旅英語 (121)LAリバーでお散歩ツアー「犬について聞く」 | amnn1のブログ

amnn1のブログ

やり直し英語^^
簡単なことすっかり忘れていたりするのでメモしてます。

話が続く!リアル旅英語

(121)LAリバーでお散歩ツアー「犬について聞く」

What commands does she know?

 

Hi! I’m Summer.
-I’m Anthea. Welcome to the LA River.

What commands does she know?

-She knows a lot of commands.

She’s forgotten some of them but she definitely knows “sit” and “leave it.”

--

command        /kəˈmænd/     (犬などへの)命令、コマンド

a lot of /ə lɑːt əv/       たくさんの

have forgotten          /həv fərˈɡɑːtn/          忘れてしまった(現在完了)

some of them /sʌm əv ðəm/  それらのいくつか

definitely       /ˈdefɪnətli/    間違いなく、確実に

sit       /sɪt/    おすわり(犬のコマンド)

leave it           /ˈliːv ɪt/          それをやめなさい/放して

 

 

What commands does she know?

-We’re working on “shake” and “roll over” right now.

Aw, that’s so cute. Can I try?

--

work on          /wɜːrk ɑːn/     ~に取り組んでいる

right now        /raɪt naʊ/       今まさに

shake  /ʃeɪk/ (犬の)お手

roll over         /roʊl ˈoʊvər/  ゴロンと回る

Aw       /ɔː/     かわいい!という感嘆

Can I try?       /kæn aɪ traɪ/ やってみてもいい?

 

 

-Can you sit? Good girl.

 

-Other people come, you know, to test drive a Corgi.

-Test drive and so they can decide if they want to get one or not?

-Yeah. Exactly.

-That makes sense.

-She’s very well socialized. She’s done hundreds of these walks.

--

Can you sit?   /kæn juː sɪt/  犬へのやさしい命令(疑問形)

Good girl         /ɡʊd ɡɜːrl/      犬をほめる定番表現

test drive        /ˈtest draɪv/  試しに体験する(比喩)

get one           /ɡet wʌn/        1匹飼う/入手する

That makes sense      /ðæt meɪks sens/      納得できる

well socialized           /wel ˈsoʊʃəlaɪzd/      社会化ができている

hundreds of   /ˈhʌndrədz əv/           何百もの

walks  /wɔːks/           散歩(複数)

 

 

Would you like to walk her?

-Yeah, that would be awesome.

-All right. Let’s go.

-Are you ready? Can I walk you? Are you cool with that?

-Here we go! LA River.

-Are we going this way?

-Yeah, we’re going to go right off this gate.

-Okay. She seems to know the way already.

--

walk her          /wɔːk hɜːr/     彼女(犬)を散歩させる

that would be awesome        /ðæt wʊd bi ˈɔːsəm/  それ最高

Are you cool with that?        /ɑːr juː kuːl wɪð ðæt/           それで大丈夫?

Here we go     /hɪr wiː ɡoʊ/  さあ行こう

this way          /ðɪs weɪ/        こっちの方向

right off         /raɪt ɔːf/        すぐ外に

seems to         /siːmz tuː/      ~のようだ

know the way /noʊ ðə weɪ/  道が分かっている

 

 

 

会話が続く!リアル旅英語

(120)ボーナス週「抹茶カフェで抹茶人気の理由を聞く」

Why do you think matcha is so popular here now?

 

Why do you think matcha is so popular here now?

-Well, definitely a lot of it has to do with the flavor.

  • Why do you think ~     waɪ duː juː θɪŋk       なぜ~だと思いますか
  • matcha           ˈmætʃə           抹茶
  • popular           ˈpɑːpjələr       人気がある
  • here    hɪr      ここで
  • now     naʊ      今、最近
  • well     wel      ええと、うーん(間を取る言い方)
  • definitely       ˈdefɪnətli       間違いなく、確かに
  • a lot of ~         ə lɑːt əv          多くの~
  • have to do with ~       hæv tuː duː wɪð        ~と関係がある
  • flavor  ˈfleɪvər           風味、味

 

it = the reason why matcha is popular + has to do with…

 

have/has to do with

The cancellation has to do with the weather.

 

 

Whisk

We use a bamboo whisk to mix the matcha powder with hot water.

 

Frothy

Good matcha should have a nice frothy top.

 

  • whisk  wɪsk   泡立て器;(動)かき混ぜる 茶筅(ちゃせん)
  • bamboo          bæmˈbuː        竹の
  • bamboo whisk bæmˈbuː wɪsk           竹製の泡立て器(=茶筅)
  • mix A with B   mɪks   AをBと混ぜる
  • matcha powder          ˈmætʃə ˈpaʊdər         抹茶の粉
  • hot water        hɑːt ˈwɔːtər   お湯
  • frothy ˈfrɔːθi 泡立った、泡状の
  • frothy top       ˈfrɔːθi tɑːp    泡立った表面
  • should ʃʊd      ~すべきだ(一般的な基準)
  • have a nice ~   hæv ə naɪs     きれいな~をしている

 

whisk
= 単に「混ぜる」よりも「シャカシャカ泡立てる感じ」

frothy
= 「細かい泡が立っている、ふわっとした泡状」

frothy top
= カフェラテのフォームみたいなイメージ

 

froth =
→ 中身が実体よりも 軽い・膨らみすぎ・実体が伴っていない

a frothy market
= 泡立っている市場 → 過熱気味・投機的・バブルっぽい市場

 

 

-Well, definitely a lot of it has to do with the flavor,
and (the fact) that people who are looking for something that is different from coffee.

They really gravitate towards the special grassy, umami flavors that matcha has.

  • be different from ~    bɪ ˈdɪfrənt frəm        ~と違う
  • look for ~        lʊk fɔːr           ~を探している、求めている
  • gravitate toward(s) ~ ˈɡrævɪˌteɪt təˈwɔːrd(z)       ~に引き寄せられる、~に惹かれる 
    gravity 重力
  • special ˈspɛʃəl 特別な、独特の
  • grassy ˈɡræsɪ 草のような、青っぽい
    grass + y
  • umami uːˈmɑːmi        うま味
  • umami flavor(s)         uːˈmɑːmi ˈfleɪvərz     うま味の風味
  • that matcha has        ðæt ˈmætʃə hæz        抹茶が持っている~

 

会話が続く!リアル旅英語

(119)ボーナス週「本屋で商品について聞く」

What’s “Blind Date with a Book”?

 

What’s “Blind Date with a Book”?

So, I think that a lot of people really enjoy blind date with a book because you have no idea what the book is.

And this is perfect for people who are looking for a new author or a new genre.

--

  • blind date       /ˌblaɪnd ˈdeɪt/          (事前情報なしの)お見合い・ブラインドデート
  • blind date with a book           /ə bʊk/           中身が分からない本を選ぶ企画
  • have no idea   /hæv noʊ aɪˈdɪə/      全く見当がつかない
  • really enjoy ~  /rɪəli ɪnˈdʒɔɪ/           ~をとても楽しむ
  • be perfect for ~          /biː ˈpɜːrfɪkt fər/      ~に最適である
  • look for ~        /lʊk fɔːr/        ~を探す
  • ->search
  • author /ˈɔːθər/         著者
  • genre  /ˈʒɑːnrə/        ジャンル

 

be perfect for

Today is perfect for a picnic.

 

Browse

I’m just browsing.

 

Preorder

You can preorder the next volume here.

 

--

  • browse           /braʊz/           ぶらぶら見る、ざっと見る
  • preorder        /ˌpriːˈɔːrdər/ 予約注文する
  • volume           /ˈvɑːljuːm/     (本の)巻

browse           ぶらっと見る

look at 見る

check  確認する

search 探す

order   注文する

preorder         予約注文する

 

And this is perfect for people who are looking for a new author or a new genre,

Or they just don’t know what to read next.

-Oh, so you guys are like setting people up with books that they wouldn’t normally read, right?

-Yeah.

And then we have a little dating profile on each book.

--

  • don’t know what to ~ /doʊnt noʊ wʌt tə/     何を~すればいいか分からない
  • what to read next      /nekst/           次に何を読むか
  • be like ~          /bi laɪk/          ~みたいな感じだ
  • set A up with B          /set ʌp/           AにBを紹介する/引き合わせる
  • wouldn’t normally ~   /ˈnɔːrməli/     普段なら~しない
  • dating profile /ˈdeɪtɪŋ ˈproʊfaɪl/   出会い系のプロフィール
  • each    /iːtʃ/   それぞれの
  • a little /ə ˈlɪtl/           ちょっとした

MEMOIR

I’m a lifelong newsman with a front-row seat to history

I asked tough questions before it was cool

From Cold War to cable news, I never blinked

Let’s talk truth, integrity, and a well-earned byline.

 

→「私は一生現場に立ち続け、歴史の最前列を見てきた記者だ。注目される前から権力に厳しい質問をぶつけ、冷戦からケーブルニュースの時代まで一度もひるまなかった。真実と誠実さ、そして苦労して勝ち取った“署名記事”について語ろう。」

  • lifelong           /ˈlaɪflɔːŋ/      生涯の、ずっと続けてきた
  • newsman        /ˈnuːzmæn/    記者、ニュース記者
  • front-row seat           /ˌfrʌnt roʊ siːt/          最前列の席 →「当事者として間近で見る立場」
  • history /ˈhɪstəri/       歴史
  • ask tough questions  /tʌf/    厳しい質問をする
  • before it was cool      /kuːl/  流行る前から、注目される前から
  • from A to B     /frʌm/ AからBまで
  • Cold War         /ˌkoʊld ˈwɔːr/ 冷戦
  • cable news     /ˈkeɪbəl nuːz/ ケーブルテレビのニュース
  • never blink     /blɪŋk/ ひるまない、たじろがない
  • integrity         /ɪnˈtɛɡrəti/    誠実さ、高潔さ
  • byline  /ˈbaɪlaɪn/      (記事の)署名、記者名
  • well-earned    /ˌwel ˈɜːrnd/  努力して勝ち取った
  • memoir /ˈmɛm.wɑːr/ 回想録、体験記、自伝的作品
  • autobiography    人生全体の自伝

 

 

Okay, I’m going to have a blind date with one of these guys.

-Awesome.

 

 

会話が続く!リアル旅英語

(118)ボーナス週「ワイナリーの特徴を聞く」

What would you say is unique about the winery itself?

 

What would you say is unique about the winery itself?

This is a really interesting area outside of L.A.

You got L.A. 45 minutes that way. You got the beach 15 minutes that way.

  • what would you say ~ /wʌt wʊd ju seɪ/        あなたなら~をどう言いますか
  • unique /juːˈniːk/        ユニークな、独特な
  • winery /ˈwaɪnəri/      ワイナリー、ワイン醸造所
  • itself   /ɪtˈsɛlf/          それ自体
  • area    /ˈɛriə/ 地域、エリア
  • outside of ~    /ˌaʊtˈsaɪd əv/           ~の外、~の郊外
  • that way         /ðæt weɪ/       あっちの方向に
  • minutes away /ˈmɪnɪts əˈweɪ/        ~分の距離に

 

you got ~/ju ɡɑːt/(口語)~がある、~に行ける

got -> have got : have got a pen You’ve got’ve が完全に消えることが多い

 

cellar

Our cellar holds over two thousand bottles.

  • cellar  /ˈsɛlər/           セラー、地下貯蔵庫(特にワイン)
  • hold    /hoʊld/           (収容能力として)入る、収容できる
  • over     /ˈoʊvər/          ~以上
  • two thousand /tuː ˈθaʊzənd/          2000
  • bottle  /ˈbɑːtəl/         瓶
  • hold over ~ bottles                ~本以上を収容している

 

two thousand bottles
of は「限定された集合」のときだけ必要

two thousand of the bottles

two thousand of our bottles

 

 

age

This wine was aged in oak barrels for twelve months.

  • age (動詞)        /eɪdʒ/ 熟成させる、寝かせる
  • be aged          /bi eɪdʒd/      熟成される
  • oak      /oʊk/   オーク、樫の木
  • barrel  /ˈbærəl/         樽
  • oak barrel                   オーク樽
  • for twelve months     /fɔːr twɛlv mʌnθs/    12か月間

 

You got L.A. 45 minutes that way. You got the beach 15 minutes that way.

-Okay.

-It’s, uh, just an easy outlet for anyone that’s in L.A to come out here.

  • outlet  /ˈaʊtlet/         出口、はけ口、(ここでは)行き先・行楽地的ニュアンス
  • an easy outlet            気軽に行ける場所
  • anyone           /ˈeniwʌn/       誰でも
  • that’s in L.A.              ロサンゼルスにいる
  • come out here                       ここまで来る(都心から郊外へ来る感じ)

ここでの outlet は:

✔ 「気軽に行ける小旅行先」
✔ 「逃避先・息抜きスポット」

 

come out

out =「内 → 外へ」

建物・都会・家・日常圏 など
「内側の場所から、わざわざ外に出てくる」 感覚


Thanks for coming out today.

 

 

 

会話が続く!リアル旅英語

(117)抹茶カフェ「ミルクの種類について聞く」

What kind of milk goes good with that?

 

Does the Hojicha latte have less caffeine in it?

Yes, it does kind of a nice, uh, afternoon drink sometimes.

Okay, so I’ll get one of those.

Okay.

--

  • Hojicha latte  /hoʊˈdʒiːtʃə ˈlɑːteɪ/ ほうじ茶ラテ(日本茶を焙煎した香ばしい茶)
  • less caffeine  /lɛs ˈkæfiːn/   カフェインが少ない
  • kind of /kaɪnd əv/      ちょっと、なんとなく(口語で柔らかく表現)
  • afternoon drink         /ˌæftərˈnuːn drɪŋk/ 午後に飲むのにちょうどいい飲み物
  • one of those  /wʌn əv ðoʊz/ そのうちの一つ、同じものを一つ注文する表現

 

 

Koatji oat milk

  • oat milk           /oʊt mɪlk/       オート麦ミルク(代替ミルク)
  • whole milk      /hoʊl mɪlk/     牛乳(全乳)
  • organic soy milk         /ɔːrˈɡænɪk sɔɪ mɪlk/ オーガニック豆乳
  • pistachio milk /pɪˈstæʃi.oʊ mɪlk/     ピスタチオミルク(ナッツ系ミルク)

 

 

What kind of milk goes good with that?

-Um, I might recommend soy, kind of a nice neutral taste.

So, it really makes the matcha or the hojicha shine.

--

what kind of ~ /wʌt kaɪnd əv/           どの種類の~

goes good with ~        /ɡoʊz ɡʊd wɪð/          ~に合う(口語的表現)

might recommend     /maɪt ˌrɛkəˈmɛnd/    おすすめするかもしれない(控えめ表現)

soy      /sɔɪ/   豆乳

kind of /kaɪnd əv/      ちょっと、なんとなく(口語で柔らかく表現)

neutral taste /ˈnuːtrəl teɪst/         クセがなく味を邪魔しない味

makes ~ shine /meɪks ʃaɪn/  ~を引き立たせる、輝かせる

matcha

green tea powder/powdered green tea

hojicha

roasted green tea

 

What kind of milk goes good with that?

-I'd say soy. It complements the earthy flovor.

-Yeah, soy does sound nice.

  • I'd say ~    /aɪd seɪ/    ~だと思う/~と答えるとしたら
  • soy    /sɔɪ/    豆乳
  • complements ~    /ˈkɑːmplɪˌmɛnts/    ~を引き立てる、相性が良い
  • earthy flavor    /ˈɜːrθi ˈfleɪvər/    土っぽい風味、自然な深みのある味
  • does sound nice    /dʌz saʊnd naɪs/    確かに良さそうだ/良い感じだ

 

So, it really makes the matcha or the hojicha shine.

Oh, interesting. Okay.  Yeah, so, I'll get a um, Hojicha latte with soy milk then.

-Would you like that, uh, hot or iced?

-And for here or to go?

  • I'll get a ~    /aɪl ɡɛt ə/    ~をください(注文のフレーズ)
  • Hojicha latte with soy milk    /ˈhoʊdʒɪtʃə ˈlɑːteɪ wɪð sɔɪ mɪlk/    豆乳入りほうじ茶ラテ
  • hot or iced    /hɑːt ɔːr aɪst/    ホットかアイスか
  • for here or to go    /fɔːr hɪr ɔːr tə ɡoʊ/    店内でか持ち帰りか

 

-And for here or to go?

To go.

Okay, perfect.

Thank you.

Yeah, you're welcome.

--

To go/tə ɡoʊ/ 持ち帰り

takeaway

 

All right. So, here is your hojicha for you.

Awesome. Thank you.

You're welcome. 

It.. looks like a mocha or something.

Yeah, roast gives it that dark color.

Awesome. Thank you.

You're welcome. Enjoy.

  • here is your ~ for you    /hɪr ɪz jʊr ~ fər ju/    ~をどうぞ(受け渡す時の定型)
  • It looks like ~ or something    /ɪt lʊks laɪk ɔːr ˈsʌmθɪŋ/    ~みたい、何かのような感じ
  • roast gives it that dark color    /roʊst ɡɪvz ɪt ðæt dɑːrk ˈkʌlər/    焙煎がその濃い色を作っている
  • enjoy    /ɪnˈdʒɔɪ/    楽しんでください

 

 

会話が続く!リアル旅英語
(116)抹茶カフェ「ふだんの楽しみ方を聞く」
How do you usually drink the tea?

I’m just warming the tea here. 
This is the first tea for you.
How do you usually drink the tea?
When I drink matcha at home, I usually do something that at least has a bit of a nod towards 茶の湯.
But there’s really no right or wrong way to … to drink, as long as you’re doing it with respect.

  • warm the tea    /wɔːrm ðə tiː/    お茶を温める
  • the first tea    /ðə fɝːst tiː/    最初の一杯
  • How do you usually ~?    /ˈjuː.ʒu.ə.li/    普段どうしている?
  • matcha    /ˈmɑːtʃə/    抹茶
  • a nod toward(s) ~    /nɑːd təˈwɔːrdz/    ~への敬意・それっぽい配慮
  • tea ceremony / 茶の湯    /tiː ˈsɛr.ə.moʊ.ni/    茶道
  • as long as    /əz lɔːŋ əz/    ~である限り
  • with respect    /rɪˈspɛkt/    敬意をもって
     

How do you usually drink the tea?

-I hold the bowl with both bands and drink it one sip at a time.

-I see. How hot do you meke it?

  • hold the bowl    /hoʊld ðə boʊl/    茶碗を持つ
  • with both hands    /wɪð boʊθ hændz/    両手で
  • one sip at a time    /wʌn sɪp ət ə taɪm/    一口ずつ
  • I see.    /aɪ siː/    なるほど
  • How hot do you make it?    /haʊ hɑːt/    どれくらい熱くするの?

I can imagine, like Americans would hesitate… with the fact that doesn’t have sugar in it.

-I mean, almost always people are very receptive to that knowing that this is very high quality matcha

This is tea that deserved to be in the spotlight without milk or sure.

  • I can imagine ~           /aɪ kən ɪˈmædʒɪn/    ~は想像できる
  • hesitate         /ˈhɛzɪteɪt/     ためらう
  • without sugar in it     /ˈʃʊɡɚ/          砂糖なしで
  • be receptive to ~       /rɪˈsɛptɪv/     ~を好意的に受け入れる
  • high-quality   /ˌhaɪ ˈkwɑːləti/         高品質の
  • deserve to ~   /dɪˈzɝːv/        ~する価値がある
  • be in the spotlight    /ˈspaɪtˌlaɪt/  主役として注目される

Oh, yeah. Totally different. The last one was very sweet, this one is...

Savory. 

Yes, That's the way, that's a good word.

Again, very different, yeah, but more similar to the first one. ..right?

Yeah, definitely, yeah. The Samidori and the Goko both have a similar nuttiness to them. There's so much to matcha. 

  • totally different    /ˈtoʊtəli ˈdɪfrənt/    全く違う
  • savory    /ˈseɪvəri/    (甘くない)旨味系の、香ばしい
  • that's the way    /ðæts ðə weɪ/    その通り、その言い方でいい
  • similar to ~    /ˈsɪmələr tuː/    ~に似ている
  • nuttiness    /ˈnʌtinəs/    ナッツのような風味・香ばしさ
  • have ... to them    /hæv ... tuː ðem/    (性質・特徴)を持っている
  • There's so much to ~    /ðerz soʊ mʌtʃ tuː/    ~は奥が深い、~にはいろいろな側面がある

 

 

会話が続く!リアル旅英語

(115)抹茶カフェ「注文する」

This is my first time.

 

Hi! I’m here for the tasting.

Have you ever been here for tasting before?

No. This is my first time.

All right. Wonderful.

I can kind of walk you through the menu.

--

  • be here for ~   /bi hɪr fɔːr/    ~のためにここに来ている
  • tasting /ˈteɪstɪŋ/       試飲、テイスティング
  • Have you ever ~?       /hæv ju ˈevər/ 今までに~したことがありますか
  • first time        /fɜːrst taɪm/  初めて
  • walk someone through ~       /wɔːk ... θruː/           ~を一通り説明する/順に案内する
    She walked me through the proess.
    -> explain 
  • kind of /kaɪnd əv/      ちょっと、軽く(語調をやわらげる)
  • menu   /ˈmenjuː/       メニュー

 

This is my first time.

Oh, welcome. Have you tried matcha before?

Yes, many times.

--

 

Teas of Japan

Regional Matcha Tasting

Single Cultivar Matcha Tasting

  • iconic    /aɪˈkɑːnɪk/    象徴的な、代表的な
  • terroir    /terˈwɑːr/(米) /ˈtɛrwɑːr/(英)    土地の個性・風土(ワイン・茶の文脈)
  • cultivar    /ˈkʌltɪˌvɑːr/    栽培品種
  • single cultivar    /ˈsɪŋɡl ˈkʌltɪˌvɑːr/    単一品種

 

I think I'm going to go with the Single Cultivar Matcha Tasting.

That's three different teas, right?

Yes. We really work with small producers to source great teas.

These are often teas that, um, aren't necessarily even easy to find in Japan.

  • go with ~    /ɡoʊ wɪð/    ~にする、それを選ぶ
  • single cultivar    /ˈsɪŋɡl ˈkʌltɪˌvɑːr/    単一品種
  • tasting    /ˈteɪstɪŋ/    テイスティング
  • different teas    /ˈdɪfrənt tiːz/    異なる種類のお茶
  • work with ~    /wɜːrk wɪð/    ~と協力する
  • producer    /prəˈduːsər/    生産者
  • source    /sɔːrs/    仕入れる、調達する
  • not necessarily    /nɑːt ˈnesəˌserəli/    必ずしも~とは限らない
  • easy to find    /ˈiːzi tu faɪnd/    見つけやすい

 

You choose all three teas, right?

Yes, yeah, yeah, so we kind of have it mapped out to give a good sense of the journey through the different cultivars.

Okay, and I'll leave it up to you then.

Okay, Great.

Thank you so much.

  • choose    /tʃuːz/    選ぶ
  • leave it up to you    /liːv ɪt ʌp tuː juː/    お任せします
  • kind of    /kaɪnə/    ちょっと、まあ、なんとなく(クッション言葉)
  • have ~ mapped out    /hæp ... mæpt aʊt/    ~をあらかじめ計画している
  • give a good sense of ~    /ɡɪv ə ɡʊd sens əv/    ~がよく分かるようにする
  • journey    /ˈdʒɜːrni/    旅、(比喩)体験の流れ
  • cultivar    /ˈkʌltɪˌvɑːr/    栽培品種