ラジオ英会話 ハートでつかめ!英語の極意 (139)
10月30日(木)
10月23日(木)
You know, guys. Everybody loves Onishi-sensei.
Oh, yes, that’s right. I can’t say that I disagree.
--
I can’t say that I disagree /aɪ kænt seɪ ðæt aɪ ˌdɪsəˈɡriː/
反対だとは言えない → 同意する(婉曲的・丁寧な同意表現)
--
Love/like/hate/dislike
--
Everybody loves that civilization.
--
Roxy, what did you think of today’s lecture?
It was interesting. Professor Peacock seems to be fascinated with ancient Egypt these days.
I thought that as well. I wonder why. Of course, everybody loves that civilization.
Ever since he returned from the South Pacific, he’s been talking about Egypt non-stop.
But surely there is no connection.
What do you think he found there?
Who knows? Perhaps it’s another time capsule or something.
You’re funny, William. Oh, by the way, I like your new glasses.
Thanks.
- What did you think of today’s lecture?
- What do you think he found there? *he found + something=what
love / like / hate / dislike /lʌv/ /laɪk/ /heɪt/ /dɪsˈlaɪk/ 好き/嫌いなどの感情を表す動詞
Everybody loves that civilization. /ˈɛvrɪˌbɒdi lʌvz ðæt ˌsɪvɪlaɪˈzeɪʃən/ みんなあの文明が大好きだ
What do you think of ~? /wʌt duː juː θɪŋk əv/ ~についてどう思う?(意見を尋ねる表現)
lecture /ˈlektʃər/ 講義、講演
fascinated with /ˈfæsɪneɪtɪd wɪð/ ~に魅了されている、夢中である
ancient Egypt /ˈeɪnʃənt ˈiːdʒɪpt/ 古代エジプト
Ever since /ˈevər sɪns/ ~以来ずっと
non-stop /ˌnɑːn ˈstɑːp/ 途切れなく、ずっと続けて
surely /ˈʃʊrli/ きっと、確かに(驚きや疑念のニュアンスも)
time capsule /ˈtaɪm ˌkæpsjuːl/ タイムカプセル(未来に向けて埋める記録物)
by the way /ˌbaɪ ðə ˈweɪ/ ところで(話題転換)
glasses /ˈɡlæsɪz/ メガネ
You’re funny. /jʊr ˈfʌni/ 面白いね(軽い冗談やからかいに対して)
--
Everybody loves that civilization.
--
Love
I like you, but I don’t love you.
--
I love you more than words can express.
I love popcorn.
I love the Beatles.
How did you like it?
I hate my new boss.
I dislike strong coffee.
--
like /laɪk/ ~が好き、好む
love /lʌv/ ~を愛する、強く好きである
I like you, but I don’t love you. /aɪ laɪk juː bət aɪ doʊnt lʌv juː/ あなたは好きだけど、愛しているわけではない
more than words can express /mɔːr ðən wɜːrdz kən ɪkˈsprɛs/ 言葉で表せないほどに
popcorn /ˈpɑːpˌkɔːrn/ ポップコーン
the Beatles /ðə ˈbiːtəlz/ ビートルズ(英国のロックバンド)
How did you like it? /haʊ dɪd juː laɪk ɪt/ (感想を尋ねて)どうだった?/気に入った?
hate /heɪt/ ~を憎む、ひどく嫌う
dislike /dɪsˈlaɪk/ ~を好まない、嫌う(hateより弱い)
strong coffee /strɔːŋ ˈkɔːfi/ 濃いコーヒー(味や香りが強い)
--
Like you
Love cat
Hate them
--
Look, I think you are great. I really like you, but I love cats through and through. You hate them. You can’t live with them and I can’t live without them. This would never work.
--
Look /lʊk/ (話し始めのつなぎ)ねえ、聞いて、いい?
I think you are great /aɪ θɪŋk juː ɑːr ɡreɪt/ あなたは素晴らしいと思う
I really like you /aɪ ˈrɪəli laɪk juː/ 本当にあなたが好き
through and through /ˌθruː ən ˈθruː/ 徹底的に、心から、すみずみまで
You hate them /juː heɪt ðəm/ あなたはそれ(猫)が嫌い
live with /lɪv wɪð/ ~と一緒に暮らす、共に生活する
live without /lɪv wɪˈðaʊt/ ~なしで生きる
This would never work /ðɪs wʊd ˈnevər wɜːrk/ これは(関係などが)うまくいくはずがない、成立しない
--
All right everyone, it’s time for pronunciation polish. Are you ready? All right, here’s today’s phrase.
What do you think he found there?
Let’s zoom in on a couple of points. First up is what plus do. Actually, many ways we can approach this, but for today, let’s start with what do. -what do -All right. Next up we have he. Remember that H sound will disappear. -he -he found -Oh, now let’s zoom in on found. That D sound will become very small, almost disappear. It’ll sound like this. -found -he found there -think he found there -What do you think he found there.
-All right. And as a quick bonus, let’s try one more variation for what plus do.
-What do -What do you think he found there?
--
Oh, by the way, I like your new glasses.
Oh, thanks. I like it as well.
I’m just practicing.
Oh, you got it. You got him good.
--
I like it as well /aɪ laɪk ɪt æz wɛl/ 私もそれが好きだ(ここでは「僕も気に入ってる」)
I’m just practicing /aɪm dʒʌst ˈpræktɪsɪŋ/ ただ練習しているだけだよ(言い訳や冗談的な文脈で)
You got it /juː ɡɑːt ɪt/ よくやったね/その通り/わかったね(状況による)
You got him good /juː ɡɑːt ɪm ɡʊd/ 彼に一本取ったね/うまくやり込めたね(くだけた表現)
ラジオ英会話 ハートでつかめ!英語の極意 (138)
10月29日(水)
10月22日(水)
But I think that size of pet might be prohibited.
--
prohibited /prəˈhɪbɪtɪd/ 禁止された
might be /maɪt biː/ ~かもしれない(可能性)
--
Hope/wish
--
I hope to stay in Japan a few months out of the year.
--
Oh, Lady X. First let me give you my business card. My name is Nakagawa Daisuke.
It’s nice to meet you Mr. Nakagawa.
Please call me Daiki.
Okay, Daiki. So, yes, the reason I’m here is to find a monthly apartment.
Great. They are popular these days.
I hope to stay in Japan a few months out of the year.
I understand. I can show you a few today.
Really? That would be wonderful.
Excellent. I’ll grab my things.
--
- The reason I’m here is to find a monthly apartment.
-> is to + be + a student/beautiful/in the garage
「is to + be + ○○」で、“~であること” “~にいること” - I can show you a few today. * show + you + something
business card /ˈbɪznəs kɑːrd/ 名刺
It’s nice to meet you /ɪts naɪs tə ˈmiːt juː/ お会いできてうれしいです
Please call me ... /pliːz kɔːl miː/ ~と呼んでください
the reason I’m here /ðə ˈriːzən aɪm hɪr/ 私がここに来た理由
monthly apartment /ˈmʌnθli əˈpɑːrtmənt/ マンスリーマンション(短期契約のアパート)
popular these days /ˈpɑːpjələr ðiz deɪz/ 最近人気のある
a few months out of the year /ə fjuː mʌnθs aʊt əv ðə jɪr/ 年のうち数か月間
I understand /aɪ ˌʌndərˈstænd/ わかりました
show you a few /ʃoʊ juː ə fjuː/ いくつかお見せする
That would be wonderful /ðæt wʊd biː ˈwʌndərfl/ それは素晴らしいですね
grab my things /ɡræb maɪ θɪŋz/ 自分の持ち物を取ってくる
--
I hope to stay in Japan a few months out of the year.
--
I hope you like it.
I want you to do it.
If you wish to know more, feel free to ask.
<>if you want to
I wish you a Merry Christmas.
I wish you were here.
You are amazing!
--
hope /hoʊp/ 実現の可能性がある願い・希望
want + 人 + to + 動詞 /wɑːnt juː tuː duː ɪt/ (人)に~してほしい
wish to + 動詞 /wɪʃ tuː/ ~したい(丁寧・改まった言い方)
feel free to /fiːl friː tuː/ 遠慮なく~してください
I wish you were here /aɪ wɪʃ juː wɜːr hɪr/ あなたがここにいればいいのに
--
I wish
I hope
--
It’s been really nice catching up with you. I wish I didn’t have to leave so soon. Good luck with your interview. I hope you get the job.
--
It’s been really nice /ɪts bɪn ˈrɪəli naɪs/ 本当に楽しかった、うれしかった(完了形で「これまで~だった」)
“has been”(現在完了)で「今までの時間の流れ」
catching up with you /ˈkætʃɪŋ ʌp wɪð juː/ あなたと再会して話すこと(近況報告する)
catch up (with someone) /kætʃ ʌp wɪð ˈsʌmwʌn/ (人と)久しぶりに会って話す
I wish I didn’t have to … /aɪ wɪʃ aɪ ˈdɪdnt hæv tuː/ ~しなくてよければいいのに(現実とは逆の願い)
→ “wish + S + 過去形” = 現実とは違う願い。
leave so soon /liːv soʊ suːn/ こんなにすぐに立ち去る、帰る
Good luck with … /ɡʊd lʌk wɪð/ ~の成功を祈る、頑張ってね
interview /ˈɪntərvjuː/ 面接
I hope you get the job /aɪ hoʊp juː ɡet ðə dʒɑːb/ その仕事が決まるといいね
→ “hope + 現在形” は未来のことを表すのが特徴。
--
It was great seeing you again. また会えてうれしかった。
Let’s catch up again soon. 近いうちにまた話そう。
I wish I could stay longer. もっと長くいられたらいいのに。
Fingers crossed for your interview! 面接うまくいくように祈ってるね!
--
Hey guys. Do you wish you could practice your pronunciation a little bit more? Well, I’ve got good news. It’s time for pronunciation polish corner. Today’s sentence is,
I hope to stay in Japan a few months out of the year.
Today we’ll be focusing on linking, the pronunciation of the word months and also the T sound in out of. Are you ready? Repeat after me. -Japan a -Great work so far. Now, let’s go to months. Listen carefully and close your eyes if it helps. -months -And now for the out of. Let’s try with the sound out of. -out of -Great. A little bit more. -out of the year -a few months out of the year -in Japan a few months out of the year. -All right. Let’s do the full sentence.
I hope to stay in Japan a few months out of the year.
Excellent work. Do you see how that kind of flows together? Try it if you have some time and great work.
--
I hope you get a job.
Oh, thank you. I really appreciate that. I have a job.
ラジオ英会話 ハートでつかめ!英語の極意 (137)
10月28日(火)
ラジオ英会話 ハートでつかめ!英語の極意 (137)
10月21日(火)
I can tell from the contents. I mean, I think maybe potato chips or snacks or something? Umeboshi and rice? -Homemade umeboshi, you know.
--
Want/would like
--
Do you want me to go shopping with you?
--
Hey honey, I think it’s time to send Roxy another care package.
I was thinking the same thing.
I’m sure she misses all her favorite Japanese snacks.
Right. Do you want me to go shopping with you?
That would be great. I actually want to get a haircut at the mall today.
Yeah, your hair needs cutting.
Do you want me to drive?
How about riding our bikes to the mall?
Good idea. It’s nice weather for it.
- I was thinking the same thing.
- That would be great.
--
I can tell from the contents /aɪ kən ˈtɛl frəm ðə ˈkɑːntɛnts/ 中身からわかる、内容を見て判断できる
snacks or something /snæks ɔːr ˈsʌmθɪŋ/ スナック菓子か何か
umeboshi /uːmeˈbɔːʃi/(日本語由来) 梅干し
homemade /ˈhoʊm meɪd/ 自家製の、手作りの
care package /ˈkɛr ˌpækɪdʒ/ (遠くの家族・友人に送る)生活用品や食べ物の詰め合わせ
I was thinking the same thing /aɪ wəz ˈθɪŋkɪŋ ðə seɪm ˈθɪŋ/ 私も同じことを考えていた
miss (someone/something) /mɪs/ 恋しく思う、会いたいと思う
Do you want me to ... ? /duː juː wɑːnt miː tuː/ ~してほしい?(申し出を表す)
get a haircut /ɡɛt ə ˈherkʌt/ 髪を切る
needs cutting /niːdz ˈkʌtɪŋ/ (髪などが)切る必要がある、伸びている
-> "needs cutting" ↔ "needs to be cut"(どちらも文法的にOK)
drive /draɪv/ 運転する
How about ... ? /haʊ əˈbaʊt/ ~はどう?(提案)
ride our bikes /raɪd aʊər baɪks/ 自転車に乗る
It’s nice weather for it /ɪts naɪs ˈwɛðər fɔːr ɪt/ そのためにちょうど良い天気だ
--
Do you want me to go shopping with you?
Want + someone + to
--
I want you to do that.
I want you to -> I need you to お願い
You want to back up your files regularly.
You want to -> you might want to した方がいい(やわらか)
You want to/you’re going to want to
=>You probably want to/ You maybe want to さらに丁寧
Would you like some tea?
Would like … がほしい
--
I want you to do that. 「あなたにそれをしてほしい」=直接的でやや強めの依頼。親しい間柄や上下関係で使う。
I need you to do that.「あなたにそれをしてもらう必要がある」=wantよりも強い・義務的。職場などでよく使われる。
You want to back up your files regularly. 「ファイルは定期的にバックアップしたほうがいい」=一般的アドバイス。日常会話ではこの形で「~したほうがいいよ」と優しく助言する感じで使う。
You might want to back up your files regularly. 「~したほうがいいかもしれないね」=より柔らかい助言。控えめで丁寧。
You’re going to want to...「~することになるよ/~したくなると思う」=自然な結果・推測。
You probably want to...「~したほうがいいと思う」=やや控えめな推量+助言。
You maybe want to... 「~したほうがいいかもしれない」=さらに柔らかく曖昧。フォーマルではあまり使われず、カジュアルな話し言葉で使われる。
Would you like some tea? 「お茶をいかがですか?」=丁寧な申し出・勧誘。ビジネス・接客・初対面で◎
would like (to …)「~したい/~がほしい」=wantより丁寧で上品な言い方。
--
Would you like some
Want people to
you want to
--
Would you like some advice? If you want people to respect you, then being honest is the key. You want to be polite, of course, but you want to tell the truth.
--
would you like /wʊd juː laɪk/ ~はいかがですか? 丁寧な申し出・提案の表現。Do you want~? より柔らかい言い方。
some advice /sʌm ədˈvaɪs/ アドバイスを少し。advice は不可算名詞なので、“an advice” は誤り。
if you want /ɪf juː wɑːnt/ もし~したいなら。条件を表すフレーズ。
people /ˈpiːpəl/ 人々。複数を表す名詞。
to respect you /tə rɪˈspɛkt juː/ あなたを尊敬する。respect は動詞で「敬う・尊敬する」。
then /ðɛn/ それなら、それでは。接続副詞として結果を示す。
being honest /ˈbiːɪŋ ˈɑːnɪst/ 正直であること。being + 形容詞 は「~である状態」を名詞化する形。
is the key /ɪz ðə kiː/ 鍵である。重要な要素を示す定型表現。
polite /pəˈlaɪt/ 礼儀正しい、丁寧な。形容詞。
of course /əv kɔːrs/ もちろん。話し手の当然の意見や共通認識を示す副詞句。
to tell the truth /tə tɛl ðə truːθ/ 真実を伝える、正直に話す。よく使われる慣用表現。
--
Would you like some advice on how to polish your pronunciation? Then you’ve come to the right place. Let’s jump in and start with today’s sentence. Here we go.
Do you want me to go shopping with you?
All right. We have a couple of points to zoom in on today. First up is “Do you.” This is super high frequency, so, these sounds will get nice and short. -do you -Just like that. -Next up we have want. That T-sound will disappear. -want me -Next up we have to. Again, nice and short with that O-sound. -to -to go -to go shopping with you -All right. Let’s put some chunks together, and then build the full sentence.
Do you want me -to go shopping with you?
Do you want me to go shopping with you?
So, there’s another way to do this want plus me and that’s just to delete the T. -want me -All right. Let’s practice that too. Do you want me to go shopping with you?
-All right. You’re doing great. There’s lots of high frequency and very useful things here. So, practice a lot and make it your own.
--
You want to tell the truth. -I wasn’t lying. -You want to tell the truth. -You can’t handle the truth. -I’m practicing. -I want you not to believe him when he says things like this. -But I want to believe.
ラジオ英会話 ハートでつかめ!英語の極意 (136)
10月27日(月)
ラジオ英会話 ハートでつかめ!英語の極意 (136)
10月20日(月)
I’m glad they have apps to help you find songs these days. -Oh, yeah, definitely.
--
they have apps /ðeɪ hæv æps/ 彼ら(人々)はアプリを持っている・利用している
to help you find songs /tə help ju faɪnd sɔːŋz/ あなたが曲を見つけるのを助けるための
these days /ðiz deɪz/ 最近、近ごろ
definitely /ˈdefənətli/ または /ˈdefnɪtli/ 間違いなく、確かに
--
Wonder
--
I’m wondering if someone cut the power on purpose.
--
What just happened?
We’ve lost power.
All the electricity is out?
Apparently so.
I wonder why. There’s no reason for it to go out.
Hold on a second. Okay, the power is back on.
Our broadcast with Jake and Magan was cut off.
Megan was just about to answer Jake’s question.
I’m wondering if someone cut the power on purpose.
Calls form viewers are flooding in, Martin. What now?
We’re going to have to end the show for today, Sherry?
Ah, are you serious?
- Megan was just about to answer Jake’s question.
- I’m wondering if someone cut the power on purpose.
What just happened? /wʌt dʒʌst ˈhæpənd/ 何が起こったの?
We’ve lost power /wiːv lɔːst ˈpaʊər/ 停電した、電力が落ちた
All the electricity is out /ɔːl ði ɪˌlekˈtrɪsəti ɪz aʊt/ 電気が全部止まっている
Apparently so /əˈpærəntli soʊ/ どうやらそのようだね
I wonder why /aɪ ˈwʌndər waɪ/ なぜだろう
go out (電気などが) /ɡoʊ aʊt/ 消える、止まる
Hold on a second /hoʊld ɒn ə ˈsekənd/ ちょっと待って
back on /bæk ɒn/ 復旧する、再びつく
broadcast /ˈbrɔːdkæst/ 放送、番組
was cut off /wəz kʌt ɔːf/ 切れた、中断された
be about to ~ /bi əˈbaʊt tuː/ ちょうど~しようとしている
cut the power on purpose /kʌt ðə ˈpaʊər ɒn ˈpɜːrpəs/ わざと電源を切る
Calls from viewers /kɔːlz frəm ˈvjuːərz/ 視聴者からの電話
are flooding in /ər ˈflʌdɪŋ ɪn/ 殺到している
What now? /wʌt naʊ/ どうする? 今どうすればいい?
end the show /end ðə ʃoʊ/ 番組を終える
Are you serious? /ɑːr ju ˈsɪəriəs/ 本気なの? 冗談でしょ?
--
I’m wondering if someone cut the power on purpose.
--
I wonder what time the last train for Shibuya leaves?
-Let me check my phone.
I was wondering if you could review this report?
I wonder why.
Way to go!
--
I wonder ... /aɪ ˈwʌndər/ ~かなと思う、~だろうか(軽い疑問・独り言的)
what time /wʌt taɪm/ 何時に
the last train /ðə læst treɪn/ 最終電車
for Shibuya /fər ʃɪˈbuːjə/ 渋谷行きの
leaves /liːvz/ 出発する(「木の葉」ではなく動詞leaveの三人称)
Let me check my phone /let mi tʃek maɪ foʊn/ スマホ(携帯)を確認させて
I was wondering if ... /aɪ wəz ˈwʌndərɪŋ ɪf/ ~していただけるかと思っていた(丁寧な依頼表現)
review this report /rɪˈvjuː ðɪs rɪˈpɔːrt/ この報告書を確認・見直す
I wonder why /aɪ ˈwʌndər waɪ/ なぜだろう(理由に対する疑問)
--
I wonder why
I wonder if
--
That’s odd. I don’t see your name here on the list. I wonder why that is? Did you make your reservation over the phone? I wonder if they forgot to put your name down.
--
That’s odd /ðæts ɑːd/ それはおかしい、変だね
I don’t see your name /aɪ doʊnt siː jər neɪm/ あなたの名前が見当たらない
on the list /ɒn ðə lɪst/ リスト上に、名簿に
I wonder why that is /aɪ ˈwʌndər waɪ ðæt ɪz/ なぜそうなのかしら(理由を考える独り言)
make a reservation /meɪk ə ˌrezərˈveɪʃən/ 予約をする
over the phone /ˈoʊvər ðə foʊn/ 電話で
I wonder if ... /aɪ ˈwʌndər ɪf/ ~かなと思う(控えめな推測)
forgot to do /fərˈɡɑːt tə duː/ ~し忘れる
put someone’s name down /pʊt ˈsʌmwʌnz neɪm daʊn/ (名前などを)書き留める、記入する
--
I know you haven’t forgotten about the pronunciation polish corner. Here we go. Today’s phrase is,
I’m wondering if someone cut the power on purpose.
Today, we’ll be going over three main points. Linking, wondering if, also the disappearing T in cut and the connected sound between on purpose.
Let’s go through them. Repeat after me.
-wondering if -all right. Now, cut. It’s that small T sound. -cut -cut the power -excellent work so far. And now, on purpose. -on purpose -Okay, let’s put some of the pieces together.
-I’m wondering if -someone cut the power on purpose.
Ready for the full sentence, let’s go.
I’m wondering if someone cut the power on purpose.
-Excellent work guys. You’re doing great.
--
I hope you enjoyed today’s lesson. I can’t wait for our next lesson.
ラジオ英会話 ハートでつかめ!英語の極意 (140)
10月24日(金)
I’m just excited about the review!
--
What happened?
The electricity went out, but it’s back on now.
Jake and Megan went out.
They lost power due to a thunderstorm.
All the electricity is out
There is no reason for it to go out
->“There’s no reason the power should’ve gone out.”
Our broadcast with
Be cut off
Was just about to
I’m wondering if
On purpose
Calls from viewers are flooding in
What now?
What will the two people do after this conversation?
They will go visit Roxy.
->“go visit” =“go and visit”
They will drive to the mall.
They will buy some snacks.
Care package
All her favorite …
Want to get a haircut
Want me to drive
Riding our bikes to
Where are the two people going?
To some popular places in town.
To some monthly apartments.
To Daiki’s place.
It’s nice to meet you
A few months out of the year
That leaves Thursdays dialogue left…
What does William say everyone loves?
Civilians
The South Pacific
Ancient Egypt
What did you think of
Be fascinated with
Civilization
Ever since
Non-stop
Time capsule
New glasses
--
Symptom
Medical checkup/check-up
--
Lately, I’ve been feeling sluggish and I get tired easily.
-If the symptoms continue, you might want to see a doctor. When was your last checkup? It could be nothing serious, but it’s always better to be sure. Your health comes first.
--
symptom /ˈsɪmptəm/ 症状。病気や体調不良のあらわれ。例:「cold symptoms(風邪の症状)」
medical checkup / check-up /ˈmɛdɪkəl ˈʧɛkʌp/ 健康診断、定期検査。“checkup” は “check-up” とも書かれる。どちらも正しい。
feel sluggish /fiːl ˈslʌɡɪʃ/ だるく感じる、動きが鈍い。“sluggish” は「活気がない・動作が遅い」の意味。
get tired easily /ɡɛt ˈtaɪərd ˈiːzɪli/ すぐに疲れる。体調不良やストレスのサインとして使われる。
If the symptoms continue /ɪf ðə ˈsɪmptəmz kənˈtɪnjuː/ 症状が続くようなら。“continue” は「継続する」。丁寧な助言の言い回し。
you might want to see a doctor /juː maɪt ˈwɑnt tuː siː ə ˈdɑktər/ (控えめな助言として)医者に診てもらった方がいいかもしれません。
It could be nothing serious /ɪt kʊd bi ˈnʌθɪŋ ˈsɪriəs/ 大したことではないかもしれません。“could be” は可能性を和らげる丁寧な言い方。
better to be sure /ˈbɛtər tuː bi ʃʊr/ 念のために確認したほうがよい。
“It’s better to be sure.”=「用心に越したことはない」。
Your health comes first /jʊr hɛlθ kʌmz fɜːrst/ 健康が第一。直訳「あなたの健康が最優先」。励ましや忠告に使われる定番表現。
“Take care of yourself.” “Health should always be your priority.”
--
Show … around
temple
--
Is this your first time in Japan? It must feel exciting for you. I wish I could show you around. There’s a lot to see form traditional temples to modern cities. I hope you have a great stay.
--
first time /fɜːrst taɪm/ 初めての経験、初回。例:「Is this your first time in Japan?」=「日本は初めてですか?」
It must feel exciting /ɪt mʌst fiːl ɪkˈsaɪtɪŋ/ 「きっとワクワクするでしょう」。“must” は確信を表す助動詞で、「〜に違いない」という意味。
show you around /ʃoʊ ju əˈraʊnd/ 案内する、連れて歩く。旅行や新しい場所でよく使う表現。
There’s a lot to see /ðɛrz ə lɑːt tuː siː/ 「見るべきものがたくさんある」。観光案内などでよく使われる自然なフレーズ。
from traditional temples to modern cities /frʌm trəˈdɪʃənl ˈtɛmpəlz tuː ˈmɒdərn ˈsɪtiz/ 「伝統的な寺院から近代的な都市まで」。対比を表す “from A to B” 構文。
have a great stay /hæv ə ɡreɪt steɪ/ 「良い滞在を」。ホテルや観光地などで別れ際に使う定番フレーズ。
--
Lately, I’ve been feeling sluggish and I get tired easily. By the way, what do you mean by sluggish?
Sluggish is a great word. “Slug is a ‘なめくじ’, and -ish just means ‘っぽい’.” So it’s like a slug. Slow-moving, not very fast.
So, it’s like the perfect way to describe when you have no energy to move around or do things.
It’s like me in the morning.
Great explanation. Thank you guys.
――
lately /ˈleɪtli/ 最近、近頃。“recently” より口語的で、継続的な状態に使われやすい。
feel sluggish /fiːl ˈslʌɡɪʃ/ だるく感じる、動きが鈍い感じ。“sluggish” は「動きが遅い」「活力がない」。
get tired easily /ɡɛt ˈtaɪərd ˈiːzɪli/ すぐ疲れる。“easily” は「簡単に」ではなく「すぐに・容易に」という意味。
By the way /baɪ ðə weɪ/ ところで、話題転換の定番フレーズ。カジュアルな会話でよく使う。
what do you mean by ...? /wʌt duː juː miːn baɪ/ 「〜とはどういう意味?」。語句や表現の意味を尋ねるときの基本表現。
slug /slʌɡ/ なめくじ。語源的に “sluggish(だるい)” の元。
-ish /ɪʃ/ 接尾辞「〜っぽい」「〜のような」。例:greenish(緑っぽい)、childish(子どもっぽい)。
slow-moving /sloʊ ˈmuːvɪŋ/ 動きの遅い。“slow moving” と2語でもOKだが、形容詞として名詞の前に置くときはハイフンでつなぐ。
have no energy to move /hæv noʊ ˈɛnərdʒi tuː muːv/ 動く気力(エネルギー)がない。疲労や無気力の表現に自然。