ラジオビジネス英語 Lesson (61) 7月21日(月) | amnn1のブログ

amnn1のブログ

やり直し英語^^
簡単なことすっかり忘れていたりするのでメモしてます。

ラジオビジネス英語 Lesson (61)

7月21日(月)

12 managers from Hikari Shoes oversees offices, including Rotterdam Milan, and San Francisco, have gathered in Tokyo for the global strategy meeting. The first day has been progressing smoothly and Katsutoshi is now going to facilitate the final session of the afternoon.

--

What did the campaign in Singapore deliver?

-It strengthened brand awareness and delivered exceptional sales growth.

--

Good to have you all back. I hope you found today’s discussions useful so far. We’ve explored key market trends and taken a deep dive into regional consumer insights. Now, let’s shift our focus to a real success story. One that exemplifies how strategic execution can drive outstanding results. Last year, AI Singapore team launched Hikari Lights UP Singapore. A campaign that not only strengthen brand awareness, but also delivered exceptional sales growth. The campaign resonated deeply with local consumers and set a benchmark for future regional campaigns. So what made it so impactful?

What lessons can we take from it? May Ling is going to share the exciting stories followed by a Q&A session. May Ling, over to you.

-Thank you, Katsu-san.

--

take a deep dive into ~        /teɪk ə diːp daɪv ˈɪntuː/      ~を深く掘り下げる、徹底的に調査・分析する。ビジネスや研究などで詳細に探求するときによく使う表現。

exemplify       /ɪɡˈzɛmplɪfaɪ/          ~の実例となる、例示する。抽象的な概念を具体的な事例で説明するときに使うフォーマルな動詞。

resonate with ~        /ˈrɛzəneɪt wɪð/         ~の心に響く、共感を呼ぶ。人々の価値観・経験と一致して感情的に影響を与えるときに使われる。

set a benchmark for ~          /sɛt ə ˈbɛntʃmɑːk fɔːr/         ~の基準・指標を定める。特定の分野において、今後の比較対象となるほどの高いレベルを示すという意味。

over to you     /ˈəʊvər tuː juː/          (会話・発言の)バトンタッチをするときの決まり文句。「あとはよろしく」「あなたの番です」などの意味で使われる。--

 

resonate with ~        /ˈrɛzəneɪt wɪð/        
~の心に響く、共感を呼ぶ。人々の価値観・経験と一致して感情的に影響を与えるときに使われる

  • The campaign resonated deeply with local consumers.
  • The new ads tied to sustainability resonated with the younger generation.
  • Emily’s story about starting a business resonated with the audience.

 

*tied to sustainability(サステナビリティに関連する)

 

connect with ~:人々と「つながる」「共鳴する」「理解される」

The campaign strongly connected with local consumers.

 

strike a chord with ~:「~と和音を打つ」→「~の心の琴線に触れる」

The campaign struck a chord with local consumers.

 

--

Facilitator

--

Good morning, everyone. It’s a pleasure to have colleagues from across our regional offices gathered here today. Over the next two days, we’ll explore market trends, discuss regional strategies and share best practices. But let’s be clear, this is more than just a meeting. It’s an opportunity to challenge ideas and find new ways to move our business forward. I encourage you all to participate actively. With that, let’s get started and make sure we leave with some great ideas and possibly a few laughs along the way.

--

a pleasure to have ~         /ə ˈplɛʒər tu hæv/      ~をお迎えできて光栄です。歓迎や丁寧な挨拶の定型表現。

from across our regional offices   /frəm əˈkrɒs aʊər ˈriːdʒənəl ˈɒfɪsɪz/          地域オフィスの各地から。場所の広がりを示す「across」がポイント。

over the next two days      /ˈəʊvər ðə nɛkst tuː deɪz/    今後2日間にわたって。

market trends         /ˈmɑːkɪt trɛndz/        市場の動向、トレンド。

best practices        /bɛst ˈpræktɪsɪz/      優れた実践例。特にビジネスや組織運営における模範的な手法のこと。

let’s be clear          /lɛts bi klɪər/  明確に言っておこう、はっきりさせよう。強調や話の方向性を示す前置きに使う。

challenge ideas      /ˈtʃælɪndʒ aɪˈdɪəz/  アイデアに異議を唱える・再考を促す。批判的思考や創造的思考を引き出す表現。

move (our) business forward        /muːv ˈbɪznəs ˈfɔːwəd/        ビジネスを前進させる。成長や進化を促すときに使う表現。

participate actively /pɑːˈtɪsɪpeɪt ˈæktɪvli/        積極的に参加する。会議やワークショップなどでの行動促進に使うフレーズ。

possibly a few laughs along the way         /ˈpɒsəbli ə fjuː lɑːfs əˈlɒŋ ðə weɪ/          道中で少し笑いもあるかもね。カジュアルで親しみやすい締めの一言。

 

 

ラジオビジネス英語 Interview (2-7)

7月18日(金)

How have guest expectations evolved?

-Now there’s much greater focus on the whole guest experience and personalized experience.

--

guest expectations   /ɡɛst ˌɛk.spɛkˈteɪ.ʃənz/       ゲスト(顧客)の期待・要望

evolve /ɪˈvɑːlv/         進化する、発展する、変化する

much greater focus on ~        /mʌtʃ ˈɡreɪ.tər ˈfoʊ.kəs ɒn/ ~への関心や注目がずっと高まる

whole guest experience        /hoʊl ɡɛst ɪkˈspɪə.ri.əns/     ゲスト全体の体験(例:宿泊、サービス、接客すべてを含む)

personalized experience       /ˈpɜː.sən.əl.aɪzd ɪkˈspɪə.ri.əns/      個別化された体験、一人ひとりに合わせたサービス内容

--

As a frequent traveler, I often find hotels to be a home away from home. While I appreciate the comfort familiarity, I’m sometimes impressed or occasionally disappointed by changes. From your perspective, what should evolve in a hotel over time?

-

It’s a great question, uh, because our industry is changing. I think what changes, of course, is our guest expectations, today that’s evolved. Hotels used to be a place to sleep, the home away from home, but now there’s much greater focus on a whole guest experience, and of course, personalized experience, not something that we really put a huge focus on delivering an exceptional memorable stay to the guest, everybody understand them, their needs and exceeding them. But the big one for us is around wellness and sustainability and we’ve taken actions over the last few years to become more sustainable. For example, with our initiatives around the soap recycling. And of course, we replace the individual small plastic bathroom amenities with the large bulk amenities. So, really doing our bit to help the planet. The other one of course technology, which is evolve in all the time because they’re using apps more and more, so we have the digital key to open the door on the mobile phone, the booking system has evolved over the years, it continues to evolve. So we need to make sure that we are staying ahead on the digital tends. Especially the younger generation are really driven by what’s new and what locations they want to be, and of course whether that’s on Tick Tock or whether that’s on Instagram. People are checking these for what to do. So we have some guests shown us a picture of someone else and can you tell me where this location is? I want to have the picture there. And of course, our concierge team around on hand as always to help these guests with these such request. Um, it’s really changing and our team really need to be educated and on top of this so that we can answer the guest questions and be there to support, uh, with their experiences. And then the last one of course what changes is, is the market dynamics. Japan today is different from what it was when the hotel opened 20 years ago and of course, that ever-grown luxury hotel market landscape in Tokyo becomes more competitive.

 

--

A home away from home

A home way form home is a place where someone feels just as comfortable or more comfortable than they would in their own home. Mr. Shibata mentioned that hotels can be a home away from home meaning that hotels can provide the same level of comfort or peace of mind as if he were in his own home.

--

a home away from home        /ə hoʊm əˈweɪ frəm hoʊm/   自宅のようにくつろげる場所。ホテルや別荘など、長く滞在しても安心して過ごせる場所を指す

 

Bulk

Bulk means large quantities. I often use this when saying buying in bulk, which means buying a large quantity of something packaged together, usually at a discounted price compared to buying items individually. For example, buying a pack of three tissue boxes bundled together instead of one tissue box would be buying in bulk. Mr. McInnes talked about bulk amenities, for example, shampoo. So rather than having small individual bottles of shampoo, there are shampoo dispensers that hold a large amount of shampoo, creating less waste.

--

bulk    /bʌlk/  大量、かさ、容積。文中では「大量の商品」を意味。

buying in bulk /ˈbaɪɪŋ ɪn bʌlk/         「まとめ買い」すること。単価を抑える目的で大量購入すること。

packaged together    /ˈpækɪdʒd təˈɡɛðər/ 一緒に梱包された。商品を一つにまとめてパックした状態。

discounted price       /ˈdɪskaʊntɪd praɪs/  割引価格。通常価格より安く設定された価格。

individually     /ˌɪndɪˈvɪdʒuəli/        個別に、一つひとつ別々に。

amenities       /əˈmɛnɪtiz/    アメニティ(ホテルなどの備品)。快適にするための設備や備品。

dispenser       /dɪˈspɛnsər/  ディスペンサー。中身を小出しにする容器(例:シャンプーのポンプ容器など)。

less waste      /lɛs weɪst/     より少ない廃棄物。環境に配慮した表現。

 

 

Stay ahead

Stay ahead means to continue having an advantage or maintaining success. You can also say keep ahead, which has the same meaning. The opposite would be fall behind, which means to lose an advantage. Mr. McInnes talked about staying ahead on digital trends meaning keeping up with or keeping their knowledge on digital trends current. This is so they don’t fall behind or not have enough knowledge about digital trends.

--

stay ahead     /steɪ əˈhɛd/   優位を保つ、遅れを取らないようにする。変化や競争に対応して先んじること。

keep ahead    /kiːp əˈhɛd/    「stay ahead」と同義。先を行き続けること。

fall behind     /fɔːl bɪˈhaɪnd/          遅れを取る、取り残される。競争や進化の流れについていけない状態。

digital trends /ˈdɪdʒɪtəl trɛndz/     デジタル技術やデジタル社会における新しい流れや傾向。

keep up with  /kiːp ʌp wɪð/  ~についていく、遅れずに追従する。

current (adj.) /ˈkʌrənt/        現在の、最新の。ここでは「知識を最新の状態に保つ」という意味。

 

 

 

On hand

Available. To be on hand means to be available or ready. Similarly, to have something on hand means to have something in stock or available. Mr. McInnes said that our concierge team are on hand to help guests meaning they are ready to go or on standby to help guests. I use this when talking about something I have or don’t have with me at a certain time, like cash. For example, most places have gone cashless recently, but I always like to have a little cash on hand just in case.

--

available         /əˈveɪ.lə.bəl/ 利用可能な、手が空いている、手に入る。

to be on hand /ɒn hænd/      すぐそばにいる、待機している、すぐ対応できる状態にある。

to have [something] on hand           /ɒn hænd/      ~を手元に持っている、備えている、在庫がある。

standby          /ˈstænd.baɪ/  待機、準備万端の状態。on standby = すぐに使える状態で待機中。

just in case    /dʒʌst ɪn keɪs/          念のため、万一に備えて。

cashless         /ˈkæʃ.ləs/       現金を使わない、キャッシュレスの。

 

Be on top of

In this case, to be on top of something or stay on top of something means to have it under control or to have enough information. Mr. McInnes mentioned that his team needs to stay educated and on top of this when it comes to customer requests meaning they need to stay educated and be able to handle or be ready to respond to those questions from customers.

--

to be on top of [something] /ɒn ˈtɒp əv/ ~を把握している、管理できている、状況に対応できている。

to stay on top of [something]          /steɪ ɒn ˈtɒp əv/        (継続的に)~を管理し続ける、情報を常に把握しておく。

under control /ˈʌn.dər kənˈtrəʊl/    支配下にある、制御されている。

to handle [something]          /ˈhæn.dəl/      ~を扱う、対処する、対応する。

to respond to [someone/something]           /rɪˈspɒnd tuː/ ~に対応する、返答する、反応する。

stay educated /steɪ ˈɛdʒʊˌkeɪtɪd/   知識を維持する、常に学び続ける。

 

 

--

roll out -> launch

The resort has rolled out a new wellness program featuring customized spa treatments.

 

Ramp up

Our company is ramping up its efforts to improve sustainability by implementing energy efficient systems.

 

Take proactive steps

The hotel is taking proactive steps to enhance staff training on cultural sensitivities and language support.

 

--

We overhauled our loyalty program to meet the needs of younger travelers.

--

overhauled     /ˈoʊ.vɚ.hɔːld/ 徹底的に見直す、全面的に改良する(特に制度・システム・機械など)

loyalty program          /ˈlɔɪ.əl.ti ˈproʊ.ɡræm/           ロイヤルティプログラム(継続利用する顧客に特典を提供する制度)

to meet the needs of ~          /tə miːt ðə niːdz əv/  ~のニーズに応える、要求に合致させる

--

So, really doing our bit to help the planet.

--

do our bit    /duː aʊər bɪt/    「自分の役割・分担を果たす」「貢献する」
※よく「do one's bit」の形で使われ、社会やチームのためにできることをする、という意味。
help the planet    /hɛlp ðə ˈplænɪt/    地球環境を助ける・守る。特に環境保全や持続可能な取り組みに関して使われる表現。

 

--

guest expectations   /ɡɛst ˌɛk.spɛkˈteɪ.ʃənz/       宿泊客の期待、要望

home away from home          /hoʊm əˈweɪ frəm hoʊm/      自宅のように快適な場所

personalized experience       /ˈpɝː.sən.əl.aɪzd ɪkˈspɪə.ri.əns/      個別対応された体験、パーソナライズ体験

memorable stay         /ˈmem.ɚ.ə.bəl steɪ/  忘れがたい滞在

exceed expectations /ɪkˈsiːd ˌɛk.spɛkˈteɪ.ʃənz/   期待を超える

wellness and sustainability   /ˈwɛl.nəs ənd səˌsteɪ.nəˈbɪ.lə.t̬i/   健康と持続可能性

soap recycling           /soʊp riˈsaɪ.klɪŋ/      石けんのリサイクル

bulk amenities           /bʌlk əˈmen.ə.tiz/      大容量アメニティ(小分けではなく共用ボトル)

digital key      /ˈdɪdʒ.ɪ.təl kiː/          デジタルキー(スマホでドア開閉)

booking system         /ˈbʊ.kɪŋ ˈsɪs.təm/     予約システム

stay ahead of digital trends  /steɪ əˈhed əv ˈdɪdʒ.ɪ.təl trɛndz/    デジタルの流れの先を行く、先取りする

market dynamics       /ˈmɑːr.kɪt daɪˈnæ.mɪks/       市場構造・動向・変化