ビビです!
昨日のブログを読む←
人類は4000年以上ものあいだ、
馬と共に歴史を歩んできました。
移動手段として世界をつないだだけでなく、
戦いや旅、生活のあらゆる場面で、
馬は人間の相棒として
寄り添ってきました。![]()
![]()
そんな深い絆があるからこそ、
「馬の気持ちなんて当然わかるはず」と
思ってしまいがちです。
ところが最新の研究によると、
私たち人間は、
ある重要なサインを馬の表情から
ほとんど読み取れていない
可能性があるのです──。![]()
![]()
これだけ覚えろ!
本日の英語表現5選。
『detect』
日本語訳:見抜く・検出する
『subtle』
日本語訳:微妙な・わずかな
『instinctively』
日本語訳:本能的に
『discomfort』
日本語訳:不快感・軽い痛み
『quantify』
日本語訳:数値化する・量として表す
馬の表情を読み取れるか?
① Can Humans Really Read a Horse’s Face?
For more than 4,000 years, humans have shared their lives with horses—traveling, trading, working, and even surviving together. In cities like New York and London in the late 19th century, horses filled the streets and were an essential part of daily life. Today their roles have shifted to ceremonies, ranches, and sports, but our bond with them remains strong.
Surprisingly, though, a new study suggests that despite this long partnership, humans are actually very poor at reading one crucial signal on a horse’s face: pain.
① 馬の表情は読み取れるのか?人と馬の長い歴史
人類は4000年以上ものあいだ、
馬と生活を共にし、
移動・戦い・交易・農作業など、
あらゆる場面で頼ってきました。
かつて大都市のニューヨークやロンドンでは、
街中が馬であふれるほど、
馬は欠かせない存在だったのです。
現代では儀式やスポーツ、
牧場でその姿を見ることが多くなりましたが、
人間と馬の絆は変わらず
深いものがあります。![]()
しかし、
その長い歴史があるにもかかわらず、
最新研究によると、
多くの人が「馬の痛み」を
表情から正しく読み取れていないことが
明らかになりました。![]()
![]()
② Why Horses Hide Their Pain: The Ultimate Poker Face
A research team from the U.K. and Brazil tested how accurately people can detect pain in horses. One hundred participants viewed photos of human and horse faces and judged whether each one showed signs of discomfort. While people were quick to identify pain in human faces, their accuracy dropped sharply with horses.
According to the researchers, this is rooted in evolution. Horses instinctively hide weakness to avoid attracting predators, developing an exceptional “poker face.” This survival strategy makes it hard even for humans—who care for them daily—to notice pain until their condition becomes more serious.
② 馬の痛みはなぜ伝わりにくいのか?隠された“ポーカーフェイス”
イギリスとブラジルの研究チームは、
人間が馬の痛みをどれほど正確に
見抜けるかを調査しました。![]()
![]()
100人の参加者に
馬と人間の顔写真を見せ、
痛みの有無を判断してもらったところ、
人間の痛みは容易に見抜ける一方、
馬では精度が大きく低下したといいます。
これは馬が進化の中で
「弱みを見せない」
習性を獲得したためです。
捕食者から身を守るため、
痛みを隠すポーカーフェイスを
身につけた結果、
人間でさえその不調に
気づきにくくなってしまったのです。![]()
![]()
③ The Key to Understanding Horses: Training and Experience
The study also found that people with years of experience caring for horses were significantly better at recognizing pain. They could spot subtle but important signs such as ear position, eye shape, and muscle tension—details that beginners often miss.
Meanwhile, participants with high social anxiety tended to over-interpret neutral horse expressions as painful. This shows how human psychology can influence the way we read animal body language.
Researchers emphasize the need for proper education, including tools like the Horse Grimace Scale, which helps quantify pain through facial cues. With better training and awareness, we can detect discomfort early and ensure horses receive the care they deserve—bringing us one step closer to truly understanding their “hidden expressions.”
③ 痛みを見抜く鍵は経験と教育にあり
実験では、
長年馬の世話をしてきた経験者ほど
痛みを正確に判断できる傾向が見られました。
耳の向き、目の角度、筋肉の張りなど、
微細な変化を見逃さない観察力が
身についているためです。![]()
![]()
一方で、社交不安の強い参加者は、
実際には痛みがない馬の表情を
「痛がっている」と誤認する傾向も示されました。
研究者たちは、思い込みではなく
客観的な知識に基づく教育が必要だと述べています。
馬の痛みを数値化する
「ホース・グリマス・スケール」
の活用など、
専門的なトレーニングを取り入れることで、
より早く不調に気づき、
適切なケアにつなげることが
できると期待されています。![]()
emphasize
意味:強調する/特に重要だと示す
「大事な点として目立たせる」「はっきり伝える」というニュアンスです。
意見・事実・ポイントなどを相手に強く印象づけたいときによく使われます。
⸻
The researcher emphasized the importance of early care for horses.
研究者は、馬への早期ケアの重要性を強調しました。
ちょっと一言!
馬ってこんなに長い時間、
人と一緒に生きてきたのに、
その痛みにすら気づけないことが
あるなんて切ないです。![]()
![]()
もっと早く助けてあげられる目を
持ちたいなあ…🐴💭
前のブログを読む←
では!








