ビビです!

 

 

 





人間なら人によって

好みの色が異なりますよね。

でもインドの野良犬には

特別に好きな色があるらしいんです。真顔真顔

 











例えば、

他の色のボウルに美味しそうな

鶏肉や大好物のおやつが入っていても、

 

 

 



とりあえず空っぽの

黄色いボウル

真っ先に飛んでいくんだって。ちょっと不満ちょっと不満







 




 

それくらい、

インドの犬は

黄色に魅せられているのです。あんぐりあんぐり









 

 



 

インドの科学研究チームは、

インドの野良犬134匹を対象に、

エサの入った黄色・青・灰色のボウルを見せて、

そのうち1つを選ばせるという実験を行いました。
凝視凝視
 







すると半数以上(72匹)の犬たちが、

まっしぐらに黄色いボウルへと

向かっていったんだって。驚き驚き

 








 

次にエサを入れないで同様の実験を試みても、

やはり黄色が選ばれるようです。

 





 

一体、黄色には

どんな秘密があるのでしょうか?無気力無気力


 




 

あ、野良犬を英語で

stray dog...





これだけ覚えろ!
本日の英語表現5選。

『野良犬』
stray dog

『視界』
vision

『見分ける』
distinguish

『実験』
experiment 

 『残り物』
leftover 



原因は目の作りかもしれない…?

 

 

 

 




One possible reason dogs might love the color yellow is due to how their eyes work. Dogs have two-color vision, so they see blue and yellow quite clearly, while red and green are much harder for them to distinguish. That means yellow really stands out to them.

 
サムネイル

 

 

犬が黄色を好む理由は、

犬の目の作りにあるかもしれません。





犬の色の見え方は人間とは異なり、

2色型色覚です。凝視凝視




そのため、青と黄色は

比較的はっきり見えるのですが、

赤や緑を見分けるのが苦手なのです。




だから犬が黄色を好むのは、

それが彼らにとっては

よく目立つ色だからという可能性はありますね。

 よだれよだれ

 

 

 

 




But that explanation doesn’t cover everything. In experiments, hungry stray dogs actually chose yellow over food—which is pretty surprising. The research team thinks yellow might be linked to positive things like food or safety.

 
サムネイル

 

 

だけどそれだと

すべての説明をすることはできません。



実験結果で判明したように、

お腹をすかせた野良犬が

食事よりも黄色を優先した

理由がわからないから無気力無気力



研究チームの仮説によるなら、

黄色は食べ物や安全といった好ましいものと

結びついていることが

多かったのかもしれないらしい。ちょっと不満ちょっと不満
 

 

 

 

 




For instance, when you think of Indian food, curry is the first thing that comes to mind, right? Indian cuisine often uses bright turmeric and vivid red chilies. Since stray dogs in India mostly scavenge leftovers from people, yellow might have become a signal for food. That kind of makes sense, doesn’t it?

 
サムネイル

 

 



たとえばインドの食べ物といったら

最初に思い浮かぶのは皆一緒のはず。

そう、カレー。ニコニコニコニコ




インド料理には黄色いターメリックや

真っ赤な唐辛子がよく使われていますよね。



そしてインドの野良犬が

主に食べているのは、

そうした人間たちのおこぼれなんです。



だからインドの犬にとって、

黄色は食べ物を意味するのかもしれないですね。

それならなんとなく納得。ニコニコニコニコ






scavenge は、「あさる」「拾い集める」「廃物を利用する」といった意味を持つ動詞です。

The stray dog scavenged for food in the trash cans. (その野良犬はゴミ箱の中で食べ物をあさった。)





【追加英単語】
Mostly
『ほとんど』





ちょっと一言!


 

 

インド以外のワンちゃんは、

一体どんな反応をするんだろう?

 

 




気になるところですね!よだれよだれ

 

 

 

では!