ビビです!
マクドナルドを
気にせず食いたい、、、。
マクドナルドといえば
元祖アメリカンファストフードですが、
マクドナルド発祥の地である
アメリカには、
その総本山のごとく、
世界で最も大きい
マクドナルドが存在します。
それはフロリダにあるのですが、
バスケットボールコートの
4倍以上の広さの店舗で
バカでかい。
まあ数字を言われても
なかなか想像はできませんが、
床面積が1800平米もあります…。
なんとこんな感じで
厨房に石窯があったり、
アーケードゲームまで
完全に完備しているんです。
そして、
メニューもぜんぜん違うの。
あ、石窯を英語で
Stone oven…
石窯があるんだって?!
You’d love to eat a lot of McDonald’s, right? You’ll gain weight quickly though! In America, the home of McDonald’s, there’s an extraordinary McDonald’s that stands out. It’s the largest McDonald’s in the world, with an area more than four times the size of a basketball court.
マクドナルドを
お腹いっぱい食べたいですよね!!
一気に太るけど!!!
マクドナルドの本家アメリカには、
規格外のマクドナルドが存在します。
それは世界最大のマクドナルド。
なんとバスケコートの4倍以上の広さがあるんです。
Unusually for McDonald’s, and definitely not in Japan, it has a stone oven for pizza and even arcade games inside. The menu includes pizza, pasta, and Belgian waffles.
マクドナルドにしては珍しく、
というか決して、日本にはありませんが笑
ピザ用の石窯があったり、
中にはアーケードゲームが
あったりするんです。
ピザにパスタ、ベルギーワッフルなんかも
メニューにあります。
For dessert, there are giant chocolate cakes and cheese steak roll sandwiches that look like hot dogs. It’s perfect for anyone looking to discover a new kind of McDonald’s. If you’re traveling to America, you should definitely check it out!
デザートにぴったりな
大きすぎるチョコレートケーキや、
ホットドックみたいな
チーズステーキロールサンドなんかもあって、
新しいマクドナルドを
発掘したい人にはおすすめ。
アメリカ旅行のついでに、
是非行ってきて!
“Extraordinary” は「並外れた」や「驚くべき」といった意味を持つ形容詞です。
例文: The view from the top of the mountain was extraordinary.
日本語訳: 山頂からの眺めは驚くべきものだった。
ちょっと一言!
マクドナルドの
チョコケーキは
期待が高すぎる〜!!!!!
デザート系、
いつもおいしいですもんね!
では!