ビビです!
みなさんは、
「バイソン」と呼ばれている
牛を知っていますか?
かつてヨーロッパ中に
生息していた
「ヨーロッパバイソン」は、
1925年を最後に
野生から姿を消しました。
なんか、
ポケモンみたいな牛さんだね笑
個体数が少なく
なってしまったのですが、
人間が保護していたので、
もちろん絶滅はしていません。
ですが、
実はこのバイソンがいないと
結構ヨーロッパの生態系的に
やばいんです。
なぜなら、
バイソンは樹皮をかじって食べるので、
外来針葉樹の商業林を
勝手に間引きしてくれて、
在来植物の生育ができる空間を
作ることができるんです。
そしてそのバイソンが、
今度ポルトガルで
何頭か野生に返してみる
プロジェクトが
行われるようなんです、、!!
あ、外来針葉樹を英語で
exotic conifer...
バイソン🦬が死ぬほど重要な存在。
Do you all know about the bison, a type of cow? This cow used to be abundant in Europe, but now it has come to the brink of extinction unless protected by humans.
みなさんは
バイソンという牛さんを
知っていますか?
この牛は昔ヨーロッパで
大量発生していたのですが、
今では人間に保護されなければ
絶滅してしまう寸前のところまで
来てしまっていたんです。
However, this cow is extremely important to the entire European environment. This is because bison have a habit of eating bark, so they naturally thin out non-native trees.
だけどこの牛はあまりにも
ヨーロッパの環境全てにおいて
重要な存在でした。
というのも、
このバイソンたちは
樹皮を食べる習性があるので、
外来種の木を勝手に
間引きしてくれたんです。
This allows native trees to receive enough nutrients and sunlight, making the presence of bison crucial. In Portugal, a project to reintroduce protected bison into the wild is about to begin for the first time!
在来種の木たちにも
十分に栄養や日光が
届くようになるので、
バイソンの存在は重要でした。
ポルトガルでは、
初めて保護していたバイソンを
野生に戻すプロジェクトが
始まるようです!
“Abundant” は「豊富な」や「たくさんの」という意味です。
例文: The forest is abundant with wildlife.
日本語訳: その森は野生動物で豊かだ。
ちょっと一言!
バイソン🦬って
本当にポケモンみたい。
もし目の前にいたら、
ゲットしたくなっちゃいますね
では!