ビビです!



前にアメリカに行った時に、

トランジットで寄った空港で、





空港の全ての会計システムが

バグを起こして、





朝ごはんを買おうと

並んでいたのに、





「会計できないから、

そのまま持ってっていいよ」って

お店の人に言われたことがあります。

泣き笑い泣き笑い泣き笑い






海外の会計システム

ATMなどの機材は

結構バグることが

あるんだよね、、泣き笑い泣き笑い泣き笑い







例えば、

こないだエチオピアの国営バンクは、

システムトラブルが起きて

『無限ATM』

となってしまいました。笑





いくらお金を引き出しても、

通帳のお金が減らないので






みんな死ぬほどお金を

引き下ろしたらしい。笑泣き笑い泣き笑い泣き笑い







総額日本円で

60億円近い額

引き落とされて

しまったんだって!!不安不安不安





あ、国営バンクを英語で

state-own bank





これだけ覚えろ!
本日の英語表現5選。

『国営バンク』
state-own bank

『無限』
infinite 

『コントロールできない』
uncontrollable 

『億』
billion

『似たような』
similar



無限ATM!!!いそげ!!笑




It is said that once a year, somewhere in the world, there is an occurrence of an 'infinite ATM event.' This event happens due to equipment system errors, causing the ATM to dispense an infinite amount of money.

 
サムネイル


年一回くらいで世界のどこかで

無限ATM事件が起こると言われています。

泣き笑い泣き笑い泣き笑い


機材システムのエラーで、

無限にお金が引き出せる状態に

なってしまうというのが

無限ATM事件です。真顔真顔真顔




This year, it has already happened in Ethiopia, and the situation is said to be becoming uncontrollable. It's reported that there has been a loss of 6 billion yen in total.

 
サムネイル


今年もエチオピアで早速発生し、

収集がつかない事態に

なりかけてるのだとか。


日本円だと全額で60億円の損失が

出てしまったんだって。

ちょっと不満ちょっと不満ちょっと不満ちょっと不満



I also experienced a similar situation when I went to the United States. The entire airport system happened to shut down, and I couldn't pay for anything. They just told me to take whatever I wanted. LOL.

 
サムネイル


私もアメリカに行ったときに、

たまたま空港の全システムが

止まってしまったことがあって、



お会計ができなかったから

なんでも持ってっていいよって

言われたことあります笑笑あんぐりあんぐり





“Dispense”の意味は、「分配する」や「提供する」などです。


The vending machine dispenses snacks and drinks when you insert coins.

(自販機は、硬貨を入れるとスナックや飲み物を提供します。)




【追加英単語】
entire
『全体の』




ちょっと一言!

無限ATMって、

名付けのセンスいいよね笑



無限に引き出せるATM!

真顔真顔真顔真顔


なんかすげえええ笑笑


では!