ビビです!



わたしは毛を持つ動物、果物、

花粉、甲殻類

アレルギーです、、

泣き笑い泣き笑い泣き笑い泣き笑い



人生をかけて、

アレルギーになった自分の体を

ずっと恨んできた。笑ちょっと不満ちょっと不満








今世界的に解決する手段は、

一つだけなんじゃないかと

言われています。知らんぷり知らんぷり


それは、

生後間もない状態で、

アレルギーを引き起こしそうなものと

触れさせておくこと。







例えば、

生まれた環境が犬だらけだったり、

ある程度ピーナッツとか牛乳とかを

与えさせれば、



アレルギーを引き起こす可能性が

激減するんだって。知らんぷり知らんぷり



ちなみに、

このやり方で


科学的な実験の上で

実際にアレルギーを発症する人を

激減させることに

成功しているんです、、、



あ、アレルギーを英語で

allergy





これだけ覚えろ!
本日の英語表現5選。

『アレルギー』
allergy

『だっこ』
cuddle

『満足する』
satisfy

『世界的に』
globally 

『可愛がる』
pet



もう、治せないじゃん、、




I've had allergies since I was a child. I can't touch dogs or cats, so even though I love them and want to cuddle, for now, I have to satisfy myself by watching videos on Instagram.

 
サムネイル


わたしは小さい頃から

アレルギー持ちです。


犬や猫が触れないので、

本当は大好きでモフモフしたいんだけど、

インスタで動画を見まくるだけで

とりあえず満足しないといけないんです、、、





It's tough because the current globally recognized solution for allergies is to expose yourself at an early age

 
サムネイル


だから、アレルギーの解決方法で

今の所世界的に結論が出ているのが、


「生後間もない時期に触れさせること」

だなんて、辛すぎます、、、




but my early years have already passed. I'm hoping for a way to at least treat my animal allergy, especially to cats, so I can finally enjoy petting my friend's cats.

 
サムネイル


私の生後間もない時期は、

すでに終わってしまいましたね、、、


動物アレルギーだけでもいいから

治せないかなあ。


特に猫ちゃんがダメなので、

どうにかして治して

友達の家の猫ちゃんを

モフモフしたいんだけども、、




“Pet”という動詞は、通常は手で優しく触れたり、愛情を込めて動物をなでたりする行為を指します。


例文:


She loves to pet her dog while watching TV.

(彼女はテレビを見ながら犬を撫でるのが好きです。)




【追加英単語】
animal allergies 
『動物アレルギー』



ちょっと一言!



動物たちの、

動画だけをみて、



いいなあいいなあって

やってる人生は虚しいもんですよ、、


せめてわんちゃんだけでも

触らせろ〜!!!!!!!泣き笑い泣き笑い泣き笑い泣き笑い


では!