こんにちは!



今、映画がアツいです!!


コナン君に

マリオに

ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー、、、

RRRなんかも注目を集めてます!





いろいろ上映されていて、

どれからみたらいいか

迷っちゃう、、、。目がハート目がハート



少し話は変わりますが、

海外旅行をした際に、

観光地だけを巡るのではなく


ぜひ映画館で

映画を見てほしいなと思います。



海外の映画館は、

がっつりみんなリアクションをします笑

笑ったりおおおおお!!!って言ったり

うるさいのですが



…そこがまた良い。

知らんぷり知らんぷり



また、本当にびっくりするくらい

スクリーンがでかいです。笑


売店で売ってる食べ物も

充実しているので、

いっぱい食べながら楽しんでほしいなあ。

指差し指差し



あ、映画館を英語で

Movie theater





これだけ覚えろ!
本日の英語表現5選。

『映画館』
movie theater 

『公開日』
released day

『国内の』
domestic

『期間』
duration

『期間』
stint




日本の映画館も結構ユニーク。





If you’re looking forward to catching the next big blockbuster on the night of its release, you might want to check if it’s playing before you get your hopes up.

 
サムネイル


観たかった映画の公開日の夜、

「早く観たい!!」と

超楽しみにしているのなら、


まず、めちゃめちゃ期待する前に、

それが日本でも、

「本当に公開されるかどうか」を

確認しないとだね笑知らんぷり知らんぷり





Because Japanese movie theaters give priority to domestic Japanese films, some foreign films can take a few months (or even a year) to arrive in Japan.

 
サムネイル


洋画は日本に到着するまでに

数か月(場合によっては1年)

公開までに時間がかかることがあります。

不安不安不安





And Japanese movie theaters have the character-inspired snacks that are often sold during the duration of a movie’s stint in theaters. Concession stands at Japanese movie theaters have also been known to carry deliciously unique popcorn flavors like caramel or chocolate.

 
サムネイル


また、日本の映画館は

劇場での映画の上映中に販売される

キャラクターをイメージした

お菓子が売られてることが多い!!目がハート目がハート

 

日本の映画館の売店では、

キャラメルやチョコレートなどの

独特のおいしいポップコーンの

フレーバーが売られていることでも

知られています。キメてるキメてる





【ネイティブ英語】

domestic とは、1つの国(特に自分の国)だけに関わる、あるいは、何かが自国内でのみ生産、販売されている、もしくは存在している、つまり、国内の、国産の、という意味です。




【追加英単語】
blockbuster
『大ヒット』



ちょっと一言!


最近映画館で映画見れてないなあ、、、。

たぶん一年くらいは観てないです。


すごく好きなんだけどね!!!


映画館で映画を見ると、

なんだかんだ時間かかり過ぎちゃうんですよね笑




では!