名詞にかかる ing形 (12月30日放送) | スキあらば英会話

名詞にかかる ing形 (12月30日放送)

もう1月も1週間経ちました.
早いですね.
と言いながら私(とこのブログ)がのんびりしていますが,
そろそろきちんとペースを作りましょう.

(2)I'm glad I brought this folding umbrella.
   この折りたたみ傘を持ってきてよかった.

 テキスト74ページには,
  folding umbrella 「折りたたみ傘」
  folding chair 「折りたたみ式の椅子」
  folding bicycle 「折りたたみ式自転車」
 が載っていますので,一緒に覚えておきましょう.


 ところで,folding umbrella の代わりに folded ならば
 「折りたたまれた(折りたたんである)傘」のことです.

 このように,-ing(現在分詞)も -ed(過去分詞)も
 形容詞として名詞の前につくのが基本的な使い方です.

 ただし,前に来るのは -ing が単独の場合で,

  The man singing on the stage is my father.
   ステージで歌っている男性は私の父です.

 のように -ing が他の語句を伴うと名詞の後に来ます.
 

 これとは別に,名詞にかからない使い方もあります.

  The novel was moving.
   その小説は感動的だった.

 これは「現在進行形」と同じ形で紛らわしいですが,
 「小説が動いていた」と比喩的に解釈できる場面でない
 限り,上のように「感動的な(←感動させる)」の
 意味で使われています.

 move のように進行形にもなる動詞だと混同しやすい
 ことがありますが,動詞でも「状態」を表すものは
 進行形になりません.
例えば want(ほしい)は
  ○ I want a blanket.
  × I'm wanting a blanket.
 と進行形では使いませんが,こういう動詞でも,
 
  Anyone wanting a blanket is free to take one.
   毛布がほしい人は誰でも1つ取っていいですよ.
 
 と,「名詞に係る -ing」の使い方は可能です.



英単語と例文の音声がメールで毎日届く無料サービスがあります.
新年の機会に始めてみませんか?
  ↓
eFlashcard




この記事はお役に立ちましたか?
よろしければお好きな方をクリックしてくださいね.
   ↓
 にほんブログ村 英語ブログへ 人気ブログランキングへ