This post is also available in English
そういえば彼女たちって、3/30に公開されたBUKAN JODOHKUを最後に、ロケモノMVをリリースしてないんですよね。
そろそろよろしくお願いします。
からの
アーティスト名 : Duo Manja
曲名 : Benang Biru
タイプ : INDO歌謡 / オーソドックス / コプロ
言語 : インドネシア語
歌詞はこちら
Buat apa sih benang biru kau sulam menjadi kelambu
Kalau memang sudah mendapat wanita yang lain
Untuk apa sih tuak manis kau suguhkan untuk diriku
Sementara kasih sayang yang kuberikan
Engkau anggap 'tuk membayar
Utang cinta yang kupinjam
Kalau belum lunas, mengapa tak menagih lagi
Kalau hanya untuk mengejar wanita yang lain
Buat apa sih benang biru kau sulam menjadi kelambu
Walaupun aku kalah di dalam percintaan
Tetapi aku pernah merasakan jua
Kasih sayang belaianmu
Untuk apa bersumpah kau menutupi malu
Semua orang tahu siapa dirimu
Engkau yang membuat luka
Sekarang aku putuskan berpisah denganmu
Orang lain berlabuh, aku yang tenggelam
Kalau hanya untuk mengejar wanita yang lain
Buat apa sih benang biru kau sulam menjadi kelambu
Walaupun aku kalah di dalam percintaan
Tetapi aku pernah merasakan jua
Kasih sayang belaianmu
Untuk apa bersumpah kau menutupi malu
Semua orang tahu siapa dirimu
Engkau yang membuat luka
Sekarang aku putuskan berpisah denganmu
Orang lain berlabuh, aku yang tenggelam
Kalau hanya untuk mengejar wanita yang lain
Buat apa sih benang biru kau sulam menjadi kelambu
レジェンド・故Meggi Zの曲ですよね。無知なマシコ先生でもそれぐらいは知ってます。
と、知ったかしようと思ったら、Pencipta(クリエーター)はFazal Dathという人なんだそうです。
めげずに次行きます。
アーティスト名 : Duo Manja
曲名 : Tenda Biru
タイプ : INDO歌謡 / コプロ
言語 : インドネシア語
歌詞はこちら
Ku melihat ada tenda biru
Dihiasi indahnya janur kuning
Hati bertanya, "Pernikahan siapa?"
Tak percaya, tapi ini terjadi
Kau bersanding duduk di pelaminan
Air mata jatuh tak tertahankan
Kau khianati cinta suci ini
Tanpa undangan, diriku kau lupakan
Tanpa putusan, diriku kau tinggalkan
Tanpa bicara, kau buatku kecewa
Tanpa berdosa, kau buatku merana
Ku tak percaya, dirimu tega
Nodai cinta, khianati cinta
Tak percaya, tapi ini terjadi
Kau bersanding duduk di pelaminan
Air mata jatuh tak tertahankan
Kau khianati cinta suci ini
Tanpa undangan, diriku kau lupakan
Tanpa putusan, diriku kau tinggalkan
Tanpa bicara, kau buatku kecewa
Tanpa berdosa, kau buatku merana
Ku tak percaya, dirimu tega
Nodai cinta, khianati cinta
Tanpa undangan, diriku kau lupakan
Tanpa putusan, diriku kau tinggalkan
Tanpa bicara, kau buatku kecewa
Tanpa berdosa, kau buatku merana
Ku tak percaya, dirimu tega
Nodai cinta, khianati cinta
Ku tak percaya, dirimu tega
Nodai cinta, khianati cinta
ごめんなさい、分かりませんw
これがオリジナル?昭和歌謡チックな・・・。
めげたけど次行きます。
アーティスト名 : Duo Manja
曲名 : Hingga Akhir Waktu
タイプ : INDO歌謡 / コプロ
言語 : インドネシア語
歌詞はこちら
Tapi hampa terasa di sini tanpamu
Bagiku semua sangat berarti lagi
Ku ingin kau di sini tepiskan sepiku bersamamu
Takkan pernah ada yang lain di sisi
Segenap jiwa hanya untukmu
Dan takkan mungkin ada yang lain di sisi
Ku ingin kau di sini tepiskan sepiku bersamamu
Bagiku semua sangat berarti
Ku ingin kau di sini
Bagiku semua sangat berarti lagi
Ku ingin kau di sini
Takkan pernah ada yang lain di sisi
Segenap jiwa hanya untukmu
Dan takkan mungkin ada yang lain di sisi
Ku ingin kau di sini tepiskan sepiku bersamamu
Hingga akhir waktu
Hingga akhir waktu uh ha ah
Takkan pernah ada yang lain di sisi
Segenap jiwa hanya untukmu
Dan takkan mungkin ada yang lain di sisi
Ku ingin kau di sini tepiskan sepiku bersamamu
Hingga akhir waktu
Hingga akhir waktu
うん、オリジナルはよくあるRock Indoのバンドですね。
アーティスト名 : Duo Manja
曲名 : Kenangan Terindah
タイプ : INDO歌謡 / コプロ
言語 : インドネシア語
歌詞はこちら
Aku yang rentan karena
Cinta yang t'lah hilang darimu
Yang mampu menyanjungku
Selama mata terbuka
Sampai jantung tak berdetak
Selama itu pun aku mampu untuk mengenangmu
Darimu (darimu), kutemukan hidupku
Bagiku (bagiku), kaulah cinta sejati
Yeah, huu, huu (darimu)
(Bagiku, engkaulah cinta sejati)
Bila yang tertulis untukku
Adalah yang terbaik untukmu
'Kan kujadikan kau kenangan
Yang terindah dalam hidupku
Namun takkan mudah bagiku
Meninggalkan jejak hidupmu
Yang t'lah terukir abadi
Sebagai kenangan yang terindah
Oo-hoo, oo-hoo
Oo-hoo
Bila yang tertulis untukku
Adalah yang terbaik untukmu
'Kan kujadikan kau kenangan
Yang terindah dalam hidupku
Namun takkan mudah bagiku
Meninggalkan jejak hidupmu
Yang t'lah terukir abadi
Sebagai kenangan yang terindah
うん、これもそうですね。よくあるRock Indoです。
(原曲の方の)ファンの方、ごめんなさい。先生は、この辺りのRock Indoの違いがよく分かりません。ぶっちゃけ何聴いても同じに聞こえます。
よく、「日本人にも聴きやすいよ」ってこういう系統のRock Indo、Pop Indoを紹介されたりしますけど、そもそも先生は「日本人にも聴きやすい」音楽は求めてないんです~。
同じことは料理にも言えて、日本にあるエスニック料理店は大抵「日本人にも食べやすい」「日本人の口に合う」ようにアレンジされていたりしますけど、先生はそういうマイルドな料理は全く求めてないです。
あ、あくまで個人的な嗜好の話なので、それらを否定するものではないです。
というわけで、Duo Manja祭りも一旦これで打ち切りとします。と言ってもマラ嬢ソロモノと同様、今後もいい曲に出会えたら積極的に取り上げていく所存ですし、本場の味のレストランにも出会えたら積極的に取り上げていきます(違げーし)
【追記】ごめんなさい。原曲をディスるだけディスって、肝心なことに触れるのを忘れていました
ありふれたRocck Indo / Pop Indoも、クンダン(パーカッション)をビシバシキメたダンドゥット・コプロスタイルで演ると、このようにパンチの効いたナンバーに仕上がるということです。
Bakar Roomnya Bro
おすすめトピック
記事が気に入ったら「いいね!」をお願いします(アメーバ会員限定)
Bukit Jempol, South-Sumatra, Indonesia
Come to think of it, she hasn't released a non-koplo MV since BUKAN JODOHKU, which was released on March 30th. Please release it now.
OK, here we go
Artist : Duo Manja
Song Title : Benang Biru
Type of the song : Indo pops / Orthodox / Koplo
Language : Indonesian
The lyrics are below
Buat apa sih benang biru kau sulam menjadi kelambu
Kalau memang sudah mendapat wanita yang lain
Untuk apa sih tuak manis kau suguhkan untuk diriku
Sementara kasih sayang yang kuberikan
Engkau anggap 'tuk membayar
Utang cinta yang kupinjam
Kalau belum lunas, mengapa tak menagih lagi
Kalau hanya untuk mengejar wanita yang lain
Buat apa sih benang biru kau sulam menjadi kelambu
Walaupun aku kalah di dalam percintaan
Tetapi aku pernah merasakan jua
Kasih sayang belaianmu
Untuk apa bersumpah kau menutupi malu
Semua orang tahu siapa dirimu
Engkau yang membuat luka
Sekarang aku putuskan berpisah denganmu
Orang lain berlabuh, aku yang tenggelam
Kalau hanya untuk mengejar wanita yang lain
Buat apa sih benang biru kau sulam menjadi kelambu
Walaupun aku kalah di dalam percintaan
Tetapi aku pernah merasakan jua
Kasih sayang belaianmu
Untuk apa bersumpah kau menutupi malu
Semua orang tahu siapa dirimu
Engkau yang membuat luka
Sekarang aku putuskan berpisah denganmu
Orang lain berlabuh, aku yang tenggelam
Kalau hanya untuk mengejar wanita yang lain
Buat apa sih benang biru kau sulam menjadi kelambu
This is a song by the late legendary Meggi Z. Even though I'm ignorant, I know that much.
I tried to pretend I knew it, but it turns out that Pencipta (creator) is a person called Fazal Dath.
I will move on to the next one without giving up.
Artist : Duo Manja
Song Title : Tenda Biru
Type of the song : Indo pops / Koplo
Language : Indonesian
The lyrics are below
Ku melihat ada tenda biru
Dihiasi indahnya janur kuning
Hati bertanya, "Pernikahan siapa?"
Tak percaya, tapi ini terjadi
Kau bersanding duduk di pelaminan
Air mata jatuh tak tertahankan
Kau khianati cinta suci ini
Tanpa undangan, diriku kau lupakan
Tanpa putusan, diriku kau tinggalkan
Tanpa bicara, kau buatku kecewa
Tanpa berdosa, kau buatku merana
Ku tak percaya, dirimu tega
Nodai cinta, khianati cinta
Tak percaya, tapi ini terjadi
Kau bersanding duduk di pelaminan
Air mata jatuh tak tertahankan
Kau khianati cinta suci ini
Tanpa undangan, diriku kau lupakan
Tanpa putusan, diriku kau tinggalkan
Tanpa bicara, kau buatku kecewa
Tanpa berdosa, kau buatku merana
Ku tak percaya, dirimu tega
Nodai cinta, khianati cinta
Tanpa undangan, diriku kau lupakan
Tanpa putusan, diriku kau tinggalkan
Tanpa bicara, kau buatku kecewa
Tanpa berdosa, kau buatku merana
Ku tak percaya, dirimu tega
Nodai cinta, khianati cinta
Ku tak percaya, dirimu tega
Nodai cinta, khianati cinta
I'm sorry. I have no idea the details of it.
Is this a original? It remains me of Showa-era pops.
I'm disappointed, but I'll move on to the next.
Artist : Duo Manja
Song Title : Hingga Akhir Waktu
Type of the song : Indo pops / Koplo
Language : Indonesian
The lyrics are below
Tapi hampa terasa di sini tanpamu
Bagiku semua sangat berarti lagi
Ku ingin kau di sini tepiskan sepiku bersamamu
Takkan pernah ada yang lain di sisi
Segenap jiwa hanya untukmu
Dan takkan mungkin ada yang lain di sisi
Ku ingin kau di sini tepiskan sepiku bersamamu
Bagiku semua sangat berarti
Ku ingin kau di sini
Bagiku semua sangat berarti lagi
Ku ingin kau di sini
Takkan pernah ada yang lain di sisi
Segenap jiwa hanya untukmu
Dan takkan mungkin ada yang lain di sisi
Ku ingin kau di sini tepiskan sepiku bersamamu
Hingga akhir waktu
Hingga akhir waktu uh ha ah
Takkan pernah ada yang lain di sisi
Segenap jiwa hanya untukmu
Dan takkan mungkin ada yang lain di sisi
Ku ingin kau di sini tepiskan sepiku bersamamu
Hingga akhir waktu
Hingga akhir waktu
Yeah, the original is a common Rock Indo band.
Artist : Duo Manja
Song Title : Kenangan Terindah
Type of the song : Indo pops / Koplo
Language : Indonesian
The lyrics are below
Aku yang rentan karena
Cinta yang t'lah hilang darimu
Yang mampu menyanjungku
Selama mata terbuka
Sampai jantung tak berdetak
Selama itu pun aku mampu untuk mengenangmu
Darimu (darimu), kutemukan hidupku
Bagiku (bagiku), kaulah cinta sejati
Yeah, huu, huu (darimu)
(Bagiku, engkaulah cinta sejati)
Bila yang tertulis untukku
Adalah yang terbaik untukmu
'Kan kujadikan kau kenangan
Yang terindah dalam hidupku
Namun takkan mudah bagiku
Meninggalkan jejak hidupmu
Yang t'lah terukir abadi
Sebagai kenangan yang terindah
Oo-hoo, oo-hoo
Oo-hoo
Bila yang tertulis untukku
Adalah yang terbaik untukmu
'Kan kujadikan kau kenangan
Yang terindah dalam hidupku
Namun takkan mudah bagiku
Meninggalkan jejak hidupmu
Yang t'lah terukir abadi
Sebagai kenangan yang terindah
Yeah, this is too. It's a common Rock Indo band.
I apologize to the fans (of the original song). I don't really understand the difference between Rock Indo like this. Honestly, it sounds the same no matter what I listen to.
I'm often introduced to Rock Indo and Pop Indo music that is easy for Japanese people to listen to, but in the first place I'm not looking for music that is easy for Japanese people to listen to.
The same thing can be said about food. Ethnic restaurants in Japan are usually arranged so that it is easy for Japanese people to eat, and it suits the tastes of Japanese people. I'm not looking for it at all.
Ah, it's just a matter of personal preference, so I'm not denying them.
So, the campaign of Duo Manja on this blog will be closed for now. That said, just like with Mala's solo work, if I come across a good song in the future, I will actively feature it, and if I come across a restaurant with authentic taste, I will actively feature it (WTF).
[Addendum] Sorry. I just criticized the original song and forgot to touch on the essential point.
Even the common Rock Indo/Pop Indo becomes a punchy number like this when played in the dangdut koplo style with kick-ass kendang (percussion).
Don't forget to like, comment and subscribe
Ojo lali like, komen dan subscribe ya wkwkwk
Bukit Jempol, South-Sumatra, Indonesia