GENIETVオリジナル
ENA「사랑한다고 말해줘」
邦題:愛していると言ってくれ
2023/11/27~2024/1/16 全16話
Disney+Japan 同日配信
異なる二人の愛の物語
ハイライト映像
Disney Plus Korea 디즈니 플러스 코리아 様 感謝
同じでないということは
理由になるのだろうか
世の中に
同じ人など存在しない
片腕を失った人は
片腕の人同士
愛し合えばいいのだろうか
いずれは憎み合うようになる
という説もある
分からないけれど
仮に…
そうだとしよう
でも憎しみ合うときまでは
寄り添ってもいいのでは?
相いれなくなるまで…
頑張ってみてもいいのでは?
私たちの心は
形や大きさがみんな違う
つまり公平ではないけれど…
”その時まで
愛し合っても
いいのではないか”
Disney+翻訳より
冒頭チョン・モウン(シン・ヒョンビン)が語るこの詩が
全16話エンディングへと誘う
日本版「愛していると言ってくれ」とは
かなり内容が違ってきている
日本オリジナルを
いい意味で裏切ってきてる…
それをわかっていても
最終章の空港のすれ違い わしは期待した
思いっきり肩透かし食らったww
普通ここで呼ぶだろう 違うか!w
韓国版は
大人の「愛していると言ってくれ」と言ってもいい
幻影に声を出して名前を呼ぶ 恋しくて…
見ないとわからんゆえ
ご自身で確かめてちょんまげ~
毎回視聴していて
ドラマの筋書きが映像と音楽によって感情が増幅され
自然と頬をつたわるものが←BBAすぐ泣くw
お涙頂戴の脚本ではない
音のない世界に生きる男と
その世界を理解しようと努力し
愛を育む女の話なのだ
그대가 오면 - 승관(SEVENTEEN)
우리 - uli 様 感謝
このドラマは
波乱万丈てんこ盛りじゃないし
イケメンオンパレードでもない
けれど 言いようのないものが
心にじわじわくる
ただいま字幕付きで視聴できるは
有料サイトDisney+しかござらんが
もし見る機会あれば
是非お勧めいたしまする!
わしが最初に食いついたのは…
オープニング
にゃんとこの曲を歌っているのが
김경희 キム・キョンヒ (April 2nd)
opening kdrama 様 感謝
チャ・ジヌに絵を習う美大受験生
イ・ジミン (ナ・ヒョンジン)と
アン・テホ (ハン・ヒョンジュン)の
もう一つの愛していると言ってくれ…
현준앓이 様 感謝
인사 挨拶 (Prod. by 남혜승 ナム・ヘスン)
Dreamy night, morning sun
Breezes blow, rain’s come
Feeling the moment
Hmm
夢のような夜、朝日
風が吹き、雨が降る
今を感じる
んん、んー
You put the sun into my day
And bring a smile on my face
Every time I see you
君は僕の一日に
そして僕に笑顔をもたらす
君を見るたびに
I See a bird flying in the sky
When you’re sitting right next to me
And the wind starts to sing
It makes my day, don’t you see
僕は空を飛ぶ鳥を見る
君が隣に座っていると
風が歌い始める
それは僕の一日を作るんだ、君は見えませんか
I hear the silence calling me
Only you could see the way I feel
I never knew you were the one
When I close my eyes
You take me to your world
To your home
沈黙が僕を呼んでいるのが聞こえる
君だけが、僕の気持ちをわかってくれる
君が運命の人だなんて
目を閉じると
君は僕を君の世界に連れて行く
君の家へ
내 어깨를 스치는
떨리던 숨소리
보이는 듯해
마주한 너의 얼굴
웃음 뒤에 서있는 넌
오늘도 나의 맘에
이렇게 인사를 해
僕の肩に触れる
震える息づかいが
見えるようだ
向かい合った君の顔
微笑みの後ろに立っている君は
今日も僕の心に
こんな風に挨拶して
I hear the silence calling me
Only you could see the way I feel
I never knew you were the one
When I close my eyes
You take me to your world
沈黙が僕を呼ぶのが聞こえる
君だけが僕の気持ちがわかる
君が運命の人だなんて
目を閉じると
僕を君の世界に連れて行く
You light up my life
And bring me home
I wish I met you earlier
When I close my eyes
You take me to your world
To your home
君は僕の人生を照らし
そして僕を家に連れて帰る
もっと早く出会いたかった
目を閉じると
僕を君の世界へ
君の家へ
To your home
To your home
君の家へ
君の家へ
魔翻訳よって薄目で見てちょw
この声 耳覚えありませぬか?
( ̄ー ̄)ニヤリ
and i'm here - 김경희
ZERO 様 感謝
Stuck in love - 김경희 キム・キョンヒ (April 2nd)
mkdsalt 様 感謝
그리움의 언덕 - 에이프릴 세컨드
T.K.L 様 感謝
NocheLin 様 感謝
모스트콘텐츠 MOSTCONTENTS 様 感謝
うpするOST動画ありすぎて
これで勘弁じゃが
彼が参加したドラマ
ヒットしたもん多しw
うふうふ
視聴率云々では
評価できん何かがあるんじゃわい!
わし推します このドラマ♡
二周目途中にて
これにてまたいっちきましゅ!
「私の夫と結婚して」
これまたおもろいぞぉ~!
続きが待ち遠しくて
辛抱たまらん!←
Drama_stan 様 感謝
それがな…
来週からアマプラ火曜日に2話づつ配信と どっかで見た…
月曜日見れんとな 寂しいぞぉぉぉぉぉ!(病)
【配信時間更新のお知らせ】
— Prime Video(プライムビデオ) (@PrimeVideo_JP) January 15, 2024
第5話(1/16 00:20 AM)・第6話(1/16 22:30 PM)独占配信開始、以降は2話ずつ、毎週火(22:30 PM) より独占配信開始です。
探したぜよ!!
やっぱそうやった おもおもおもっTT
2024/1/29現在 月火同日配信中
このお知らせ 誤報でおじゃいまするな…
つーことで よろちく!!
ではまた
<追記>
2024/1/25
脚本家 北川悦吏子女史のポスト
読み読みしてくなんしょ
入院して暇だったので、Disney➕で「愛していると言ってくれ」韓国版1話を見た。泣いた。チェンウソンに手紙書こかな。15年(それ以上?)もの間、私に「愛していると言ってくれ」の原作を誰にも渡さないでくれ、と言い続けてくれた。生まれ変わった「愛していると言ってくれ」は静かで胸に迫る。私の…
— 北川悦吏子 (@halu1224) January 25, 2024
全文は…
入院して暇だったので、
Disney+で
「愛していると言ってくれ」
韓国版1話を見た。泣いた。
チェンウソンに手紙書こかな。
15年(それ以上?)もの間、私に
「愛していると言ってくれ」の原作を
誰にも渡さないでくれ、と言い続けてくれた。
生まれ変わった「愛していると言ってくれ」は静かで胸に迫る。
私の書いた「愛していると言ってくれ」は
やはり、疾走感がある。
良く言えば、それが、私の持ち味。
そして、韓国、金あるな〜(うらやましい)。
余分なことだが
もっと早くにドラマ化できなかったのか
そう思ったのは わしだけじゃないはず
なぜできなかったのか
その答えは…
「終電に乗った気分」
チョン・ウソン、11年ぶりに挑戦したメロと所信
「僕がまたメロをやれるかな(笑)」
大画面でよく見かけるチョン・ウソンが
お茶の間劇場に現れた。 しかもセリフの一言もなく。
ジーニーTVオリジナルドラマ
「愛していると言ってくれ」(以下略して사말해 サマル)は、
手で話す画家チャ・ジヌ(チョン・ウソン)と
心で聞く俳優チョン・モウン(シン・ヒョンビン)の
音なき愛を描いたクラシックメロディーだ。
チョン・ウソンにとって様々な意味で特別な作品だ。
11年ぶりに挑戦するメロドラマのジャンルであり、
日本の原作版権を買ってから13年ぶりに世に出た。
サマルは1995年、日本TBSテレビ放映当時、
28%を超える視聴率を記録し、大きな人気を集めた。
ウソンはの主人公、榊晃次(豊川悦司)の声が
ナレーションで流れる様子が「胸を打たれた」と話した。
すぐにドラマ制作を決意した。
ただ、13年前は聴覚障害を持つ男性主人公のメロドラマが
容易に受け入れられる社会ではなかった。
チョン・ウソンは待った。
そして13年ぶりに結実を見ることになった。
「実は焦りもあった」と話す彼の顔には、
誇らしげな笑みが浮かんだ。
ウソンは「時間が経つにつれ、世の中が少しずつ変わっていった。
障害者を題材にしたドラマも大衆が受け入れ、
好感を持つ時代が来た」と語った。
しかし、長い時間がかかった分、
男主人公の年齢層は30代から40代になった。
ウソンも「私以外の男性俳優を探すべきか」と悩んだが、
結論は「ありのままを見せよう」だった。
「愛というのは20代30代の若い若者だけがするものではありませんよね。
愛は年齢に関係なく、すべての年齢層で、
条件と環境さえあれば感じる感情だと思います。
ただ、男主人公の年齢が40代半ばになったので、
40代が目指すべき愛とは何かを考えながら演じました。」
. 劇中、ウソンの声はほとんど聞こえない。
たまに内面の声がナレーションで流れる程度だ。
手話をするシーンでも音声はなく、字幕だけが出る。
ウソンは「声を入れようという意見はあった。
しかし、いつの間にか意図せず、
韓国社会にすべての映像に字幕を付けて
字幕で状況を認識する文化が定着したのではないか」とし、
「字幕がある瞬間、視聴者に解釈を強要する可能性があると思った。
ありのままのジヌを見てほしいという思いで音声を入れなかった」と説明した。
ウソンは、手話を完璧に操るために努力を惜しまなかった。
専門家との個別指導から復習と予習も欠かさなかった。
台本をもらったら手話に翻訳し、
それを覚えるという方法で練習した。
彼は「最初は楽しく取り組んだが、
手の位置によって意味が全く違ってきた。
台本の量が多い時は似たような単語と混同することもあった」と笑った。
昨年10月頃、撮影が終わって
約3ヶ月が過ぎた今もまだ体に手話が残っている。
ウソンは「慣れてくると、手話でアドリブも打っていた。
今でもふと思い出す」と話した。
サマルは平均視聴率1~2%を推移した。
数値上は明らかに残念だが、
ゴン・ヒジョンドラマ評論家は「置いておきながら見たい作品」と話した。
クラシックメロの真骨頂を見せたという評価だ。
ここにはチョン・ウソンが13年間諦めなかった作品に対する愛情と、
彼の信頼できるメロメロ演技、
そして女性主人公シン・ヒョンビンとの呼吸も大きな役割を果たした。
ウソンはシン・ヒョンビンを「理性的な人」と表現し、
口を揃えて称賛した。
「シン・ヒョンビンは礼儀正しい人だ。
また、微妙に理性指数が感性指数より優れている。
私がアイデアを出せば、シン・ヒョンビンが整理してくれた。
とても楽しい作業で、誠実な仲間だった。」
昨年、チョン・ウソンは誰よりも有意義な一年を過ごした。
デビュー30年ぶりに映画「ソウルの春」で初の千万俳優になった。
「予想していたか」という質問に彼は首を横に振り、
「全く予想していなかった。
ただ、タイミングが良かったと思う」と淡々と答えた。
1994年に映画「グミホ」でデビューした
ウソンは、数多くの作品に出演し、
名実ともに韓国を代表する俳優となった。
「顔の天才」という修飾語はおまけだ。
すでに50代に突入したウソンは慎重に悩みを打ち明けた。
彼は「私がもうメロドラマができるでしょうか」と苦笑いした後、
「『サマル』は本当にこれ以上遅れてはいけないと思い、
終電に乗った気分で臨んだ。
”メロの職人”という修飾語はとてもありがたいが、
これに夢中にならないようにしたい」と話した。
ざっと魔翻訳いたしたが
なるほどなぁ~
版権を得た当時は韓国のドラマ制作業界
いんや韓国自体 まだドラマ化受け入れるのに
未熟だったんだねぇ…
なんか すとーんと腑に落ちた
個人の感想ゆえ
無理強いせぬが
わし 好きですわ
以上!