語学は役に立つ!?? | ☆つぶやきぶろぐ☆

☆つぶやきぶろぐ☆

何があっても
自分を幸せにするのは自分。
基本は、自立系なやつです。
FTISLANDホンギや、お料理、猫、コスメ、病気のことなど
だらだらつぶやいています。

お久しぶりですウインク

みなさま、
お元気ですかラブ




先日、
うちとは逆パターンの
奥様、韓国
旦那様、日本   の、日韓夫婦と
焼肉に行きました。ニコニコ




私たちの、韓国での結婚式にも来てくれた、ご夫婦です。ニコ



私は
みなさまご存知かわかりませんが
じつは、
韓国バンドの
FTISLANDペンなんですね  笑笑ポーン照れ

彼らの韓国の歌や、ライブでのMCが少しでも分かれば楽しいかな

夫と知り合う前から韓国語教室へ行ってました。ニヤリ

夫と知り合ってからも、夫とは日本語コミニケーションなので、

韓国の家族とのコミニケーションのために
教室へ通いました。

途中、介護のために、離れたり、
仕事がフルタイムだから、と離れたりしてましたが。
通算したら3年くらいは、通ったのではないかしら?

だから、少しは、韓国語が分かります。口笛




で、
その、日韓夫婦と焼肉のとき

私は、車で、夫と、新大久保へ来てたので、
それを、おねえさんに伝えました。
基礎知識として
おねえさん夫婦と、うちは、車で30分くらいの、距離です。

じゃあ、うちも、車で行こうか?
おねえさんが、言いました。

私は、一瞬、
ん??なんだ?

と思ったけど、
すぐに意味を理解しました。ニコニコ



おにいさんは、
は???
何言ってんだ?
車で行く?ムキー
と、呆れ怒り顔で言います。

おねえさんが、
車で行くのチュー
と、言います。
が。

おにいさんは、
納得いかない。

おかしいだろ!
なんて言うか分からないの?
帰る、だろ!
家に帰るの!
車で帰る!って言うんだよムキー

と、
バカにしたような?
言い方を、おねえさんにしています。




まえまえから
ちょっと気になる、おにいさんの言動。
おねえさんを、下にみるような、物言い。
たまに、あるのです。




でも、
これ、
じつは、
韓国語わかる人なら、

あー!!!!

と思うことなんですよ。

なんだか、分かりますか???ウインク








집에 가요
直訳したら、
家に行きます

だけど、
家に帰ります
家に帰ってね←気をつけて帰ってね
みたいな意味でも使うんですよね、日常的には。

教科書にのってるかは、分かりませんけど。にやり

だから、
日本語にして、

おねえさんが、
車で家に行こう
というのは、
韓国語からの直訳なら、わかるんです。

あーそうなるよね!って。ニコ

車で帰ろう
って
意味よね!って。
分かります。ニコ




国際結婚なら、
ある程度お互いの言語を分かる努力
お互いの文化を理解する努力が必要じゃないですかね?

余計な衝突や
余計なモヤモヤを、避けるために、、、ドキドキドキドキ音譜音譜




思った、ちょっとした出来事でした!





新大久保で、屋台の雰囲気

おいらの肉屋

カルビサルが、おすすめです

チゲとかも、美味しいですよラブ照れ照れ

料理長、知り合いだったけど、
辞めたみたい  笑笑
新大久保あるある 笑笑

名前も。なんか、、、
パクったみたいな
絶妙なかんじが、
新大久保っぽい 笑笑