【詩を学びたりや】(季氏第十六) | つねにコーチであるために

つねにコーチであるために

いつも話を聴く姿勢であり続け
いつも相手を認めることを忘れず
人として生ききることを目指している。
つねにコーチであるために、一期一会一日一日を大切に歩んでいます。

(季氏第十六)

鯉(り)趨(はし)りて庭(にわ)を過(す)ぐ。曰わく、詩(し)を学びたりや。対(こた)えて曰わく、未(いま)だし。詩を学ばずんば、以(もっ)て言うこと無し。

 

【訳】

「私(孔子の子の鯉) が小走りで庭を通り過ぎようとしますと、私を呼び止めて「詩を学んだかね』と尋ねました。私が 『まだです』と答えましたところ、父は 『詩を学ばなければ、立派に人と話ができないよ』と申しました。そこで私は早速他の先生について詩を学びました」

 

<論語が醸すコーチング>

【詩を学びたりや】詩を学ばなければ、立派に人と話ができないので、コーチはクライアントと時に詩を題材にして学び、感覚や思考を深め、目指す未来をより具体的にできるようサポートしている。