alse-netのブログ -3ページ目

alse-netのブログ

ブログの説明を入力します。

英文メール・ライティング・スキルは今後必須の能力となることと思います。ビジネス、プライベートではもちろんのことですが、英文メールに慣れ親しんでおくことはTOEIC対策としても役立つことでしょう。まずは、簡単にメールのパーツや書式について説明します。



Subject(件名):何についてのメールか伝えます。

例:Please send me information on the conference.

「学会についての資料を送ってください。」



Salutation(冒頭礼辞):

難しい名前ですが、Dear ~, などと書いて、誰に対するメールか示します。

例:Dear Mr. Wei,

「親愛なるウェイ様」

※Dear は訳すと「親愛なる」という意味になりますが、このようにメールの冒頭で使う場合は、あまり意味を気にすることはないです。



Body (本文):書きたい内容について、ここに書きます。

多くの場合、「導入」→「要件」→「終わりのメッセージ」という流れを意識して書くと分かりやすいメールになります。内容の書き進め方については、「英文メールの書き方」を参考にしてください。



Complimentary Closing (結辞):少し日本語の拝啓や前略などに似たものです。

例:Sincerely yours,

「拝啓」などと訳しますが、Sincerely, は私信に使う親しみを込めた結辞とされています。広くビジネスの場面でも使われています。

※日本語訳を覚えるより、どのような状況で使われているかを覚えておくほうが重要です。



名前:

最後に自分の名前を入れるのもお忘れなく。





メールの例:

件名:Please send me information on the conference

Dear Mr. Wei,

My name is Taro Ashigara and I am researching agricultural technologies at Agritech Co., Ltd. I heard from Mr. Smith at Chiyoda Research Institute that you are organizing this year’s conference on new agricultural technologies. I would like to attend the conference, so I would appreciate it very much if you could send me information about it.

I am looking forward to hearing from you.

Sincerely yours,

Taro Ashigara



関連リンク

英文メールを書く時に参考にしてください。

英文メールに役立つ定型文集

英文メールのページ-TOP

英文メールライティング講座