今日はずっと、インターネットのクラブ系ラジオblock.fmで、
1月のJay Zimmermannのプログラムを聞きながら、経理作業をしてた。
http://block.fm/program/deepntech.html
そのプログラムの中で、Jayが今月の英語フレーズとして、
「New Year's Resolutionって知ってる?」
ん?
Harmonic Resolutionなら知ってるけど・・・(笑)。
普段あまり耳にしない単語なので、耳がダンボになる!
これって、「新年の抱負(決意)」という意味なのだそうだ。
知ってた?
Resolutionには、たくさんの意味があって、
HRTを日本でスタートする時、どのように説明するか非常に困ってた。
翻訳をお願いした人もどのような訳をあてるか悩んだようで、
今でもあれこれ考えてたのだが、さっき視界が開けたような気がした。
「あなたの抱負・決意を、調和的に実現へ導くオリジナルサウンド
」って、雰囲気じゃないだろうか?
23日月曜日は、旧正月。1月23日なので「ひふみ正月」と言うことらしい。
Please think again. What is your New Year's Resolution?
「新年の抱負」が整理できたら、それを宣言しにHRTスタジオまでどうぞ!
http://hrt-studio.com/
」って、雰囲気じゃないだろうか?
23日月曜日は、旧正月。1月23日なので「ひふみ正月」と言うことらしい。
Please think again. What is your New Year's Resolution?
「新年の抱負」が整理できたら、それを宣言しにHRTスタジオまでどうぞ!
http://hrt-studio.com/