明けましておめでとうございます!
…と言うにはだいぶ遅くなってしまいましたが、新年最初の投稿です。
今年もよろしくお願いいたします。
昨年末「2024年は平和な年になってほしい」という想いで、新年最初に収録する曲を決めていました。
元日から国内でも悲しい出来事が続くこととなってしまいましたが、被災地の復興、平和で平等な世界の訪れを祈って演奏しました。
ミュージカル『ノートルダムの鐘』より
サムデイ (いつか)
Someday
(アラン・メンケン作曲/スティーヴン・シュワルツ作詞)
映画ではエンドソングとしてお馴染みのこの曲。
元々は現在の《ゴッド・ヘルプ》、エスメラルダが大聖堂で祈るシーンの候補曲として作られたため、デモ音源ではゴッドヘルプの序盤からサムデイに入るバージョンや、完全に両曲が繋がったバージョンも残っています。
また、冒頭にはサムデイのラテン語版である《オーリム》のコーラスが入る他、サントラでもこの曲の旋律が何度も登場しています。
ミュージカル版では、処刑前夜にエスメラルダとファーバスが歌うデュエットとなり、死を前にしてもなお正義の訪れを信じるエスメラルダの心情が語られています。
舞台では間奏曲やフィナーレでもこの曲が登場し、とても印象的です。
この曲は、「いつか全ての人が平等に生きられる世界が来ますように」という祈りの歌。
本当に心に沁みる歌詞なので、素人和訳ですが全文載せてみたいと思います。
I used to believe
In the days I was naive
私がウブだった頃は信じていたの
That I’d live to see
A day of justice dawn
生きているうちに正義の夜明けの日を見られるだろうと
And though I will die
Long before that morning comes
そして私は朝が来るずっと前に死ぬけれども
I’ll die while believing still
私はなお信じながら死ぬ
It will come when I am gone
私が死ぬ時に朝は来るだろうと
Someday, when we are wiser
いつか、私たちがもっと賢くなって
When the world’s older
世界がもっと年齢を重ねて
When we have learned
私たちが学んだとき
I pray someday we may yet live
To live and let live
祈るわ、いずれ私たちがお互いに妨げ合わずに生きられるようになりますようにと
Someday, life will be fairer
いつか、命はより平等になり
Need will be rarer
貧困はより珍しくなり
Greed will not pay
強欲は報われなくなるだろう
God speed
This bright millennium
この輝かしい至福の時代が成されますように
On its way, let it come someday
もうじき、そんな時代が訪れますように
When the world’s older
世界がもっと年齢を重ねて
When things have changed
物事が変わったとき
Someday, these dreams will all be real
いつかこの夢は全て現実になる
Still then we’ll wish upon a moon
その時まで私たちは月に祈ろう
Change will come
変革は必ず来る
One day, someday soon
いつか、いつの日かもうすぐに
ミュージカル『ノートルダムの鐘』は人種・障がい・性別・職業による差別と迫害が描かれた作品。
"live and let live(お互いに邪魔することなく生きる)","life will be fairer(命がより平等になる)"といった、現実的でいて未だ叶わぬ願いが、とても切実に響きます。
500年以上前を舞台にした作品で「"When the world’s older(世界がもっと年齢を重ねたら)"実現するだろう」と語られていた未来をまだ実現できていないことも、今生きる私たちにとっては反省させられる点です。
昨年春までエプコットで上演されていたショー「ハーモニアス」は各国の言語やスタイルでディズニー音楽が演奏されたあと、最後に出演者全員が英語でサムデイを奏でるという、イッツアスモールワールドを彷彿とさせるフィナーレでした。
世界は無垢な子どものように平和を理解している人ばかりでないし、声を上げても簡単には変わらない。そんな世界を見てきてなお、いつかは子どもの思い描くような平等な世界が来ると信じ祈る。
まさに《サムデイ》は大人視点の《小さな世界》ではないでしょうか。
どんなに暗いニュースが多くても、この曲で語られた祈りと希望を持ち続けていきたいと思います。