ジョンウ 動物の鳴き声まね | とあるユチョンペンの反省ごはん。

とあるユチョンペンの反省ごはん。

☆JYJ ユチョンのことと、たま~に宝塚とか☆

ジョンウ 動物の鳴き声まね歌

♥~I Miss You Ep. 18 - cute song~♥


動画お借りしました。

ユチョンの動物モノマネwwうまいよね。ウネちゃんも自然体なこのシーン、好きです。
英字つけてくださっているので下記に訳しました。ご参考まで。


~日本語訳 byゆあさ~

スヨン:なにか歌って。

ジョンウ:♪鶏小屋のメス鶏~ (Kogiyo~)

ジョンウ:♪門のそばのガチョウ~ (Kogiyo~)

ジョンウ:♪あの梨の木の下のやぎ~ (Kogiyo~)

ジョンウ&スヨン:♪牛小屋の子牛 (Kogiyo~)

(笑)

ジョンウ:こんどは本当の歌。

ジョンウ:♪鶏小屋のメス鶏~ (鶏のマネ!!←うまい!!ww)

ジョンウ:♪門のそばのガチョウ~ (ガチョウのマネ)

ジョンウ:♪あの梨の木の下のやぎ~ (メェェェww)

ジョンウ:♪牛小屋の子牛 (子牛のマネ)

ジョンウ:♪道では、おまわりさんが言うよ♪

ジョンウ:(大声で)動くな!!!

スヨン:なによ、びっくりした~!

ジョンウ:
この歌には深い意味があって・・・雌鶏はコッコと鳴き、子牛はモーと啼き、警察は「動くな」と言う。
誰しも自分たちの音をたてて(自分達らしく)生きている、という意味なんだ。
キム刑事がそう話してくれた。

スヨン:キム刑事がそう言ったの・・・


$とあるユチョペンの反省ごはん。