旅行に行ってきました。行き先は天橋立(Amanohashidate)でした。

2日1泊で、和風の旅館に泊まる体験もできました。
生まれて初めて日本の温泉に入りました。
やっぱり抵抗があって恥ずかしかったですが、
予想していた以上に気持ちよかったです。
1日目は天橋立で2日目は日本の昔ながらの村を訪ねました。
屋根が全部藁で出来ていて、独特の雰囲気を味わうことが出来ました。
本当に日本ならではの風景でした。とても楽しい時間を過せました。
゚・:,。゚・:,。★゚・:,。゚・:,。☆゚・:,。゚・:,。★゚・:,。゚・:,。☆
英語にはイディオムが非常に多くて、野菜、果物、動物を比喩的に使うことが多いです。
以下にいくつかの例を書きます(・ω・)/
They're like two peas in a pod.
彼らはまるでさやの中の二つの豆みたい。
引き離せないほど仲がいいと言う意味☆
Cool as a cucumber. 胡瓜のように冷たい。
私の知っている限りでは意味が二つあります。
非常に冷静で周りが混乱してもずっと落ち着いている人を指す場合もあるし、
ある物体の表面が文字通り涼しい・冷たい時も使えます☆
まだまだあるので次回も野菜、果物、動物を使ったイディオムを紹介したいと思います(^-^)
Thank you. See you next time!