ゴールデンウイークの出来事 | 英会話教室AKURUの楽都ブログ♪

英会話教室AKURUの楽都ブログ♪

四条烏丸の駅から徒歩1分の英会話教室です♪
そこから見た京都を少しずつ紹介していこうかな…なんて思っています☆


こんにちは☆


ジェシカです(*^ー^)ノ



ゴールデンウイーク中は、友達の和歌山の実家に泊めてもらって、和歌山の有名な場所を沢山紹介し

てもらいました。アドベンチャーワールド、白浜、たま電車など、面白い所を沢山見れて、とても充

実した時間を過せました。一番嬉しかったのは、アドベンチャーワールドで生まれて初めて生でパン

ダを見ることが出来たことでした。和歌山は田舎のところが多いから観光に行く人は少ないかもしれ

ませんが、本当に楽しくていいところだと思いました。


He is bored.  
He is boring.


この二つの文章は一見して見ると似ていると思う方もいるかもしれませんが、意味が完全に違って

て、使い方によって相手を侮辱する恐れもあるため、注意が必要です。

一つ目は、「彼はすることがなくて、退屈です」、か「彼は暇しています」という意味に近いです。それ

に対して、二つ目の文章は「彼はつまらない人です」という意味で、彼は面白くない人だと言ってし

まうことになります。

日本人に限らず、この使い方を間違える外国人が多いと思いますので注意しながら使って欲しいとい

うふうに思っています。