この二つの言葉を同じ意味だと思っている人が8割くらいいるのでは?


「いただく」はもらうの謙譲語、「くださる」はくれるの尊敬語。


日本語では、主語を言わないことが多いので、よけいに、曖昧になる。


議員を引退して、今度の選挙に立たない人が、後継者への応援のために支持者の前で語った。


「私とて初めから一人前の仕事ができたわけではありません。それを育てていただいたのは皆さんです」とか。


皆さんが誰に育ててもらったの?


「育ててくださったのは皆さんです」のはず。


この程度の日本語が、どうして理解できないの?


執念深い私は、古いこともいっぱい覚えている。


宇宙飛行士向井千秋さんが、スペースシャトルから、「宙返り、何度もできる無重力。この続きを是非皆さんが付けていただいたら、」とか言った。


皆さんが誰に付けてもらうの?


間違い表現を年中聞かされて、ウンザリしている時に、正しい言い回しを聞くと、あずましい気分になる。


二十年くらい後の辞書には、「いただく」と「くださる」は同じ意味だと載るのではないかと危惧している。