いつも行くウオーキングコースで、また新しい駄洒落が書かれていたので、写真を撮ってきました。
これは分かりやすいかもしれません。
普段英語圏で生活されている方ならフフッって笑えるようなフレーズでしょうか
昔は結婚した女性をMrs、結婚していない女性をMissをつけてファーストネームを公式の書類などで表現したり呼んだりしていましたが、今はMsと結婚してようがしていまいが区別することがなくなってきているのではないかと思います。
それと、日本ではMrsはミセスと発音しているように思いますが、こちらではどちらかというとミスイズと発音しているように思います。
それが分かっていれば、このオヤジギャグみたいな駄洒落が理解できるのではないでしょうか。
それでは、私のいつもの拙い意訳で恐縮ですが、
Hippie(ヒッピー)の妻は何と呼ぶの?
Mrs. Hippie(ミセスヒッピー)Missiz Hippie(ミスイズヒッピー
Missihippie(ミッシヒッピー)
Mississippi(ミシシッピー)
という感じでしょうか
ところで、これが出た2日後にまたウオーキングで通ったら、追加の記載がありました。
これを書いた方が70歳の誕生日だったみたいですね。
おめでとうございます
いつも楽しい投稿ありがとうございますこれからも末永く続けてくださ〜い。