こんばんはー!
30歳からの大人英語革命コーチ
後藤昭子です。
今日も楽しいレッスンでした!
シャドーイングの良さを伝えられたと思う。
英語好きな人って、絶対いい人だよね。
英語好きな人で嫌な人に出会ったことがない。
ということで、
"as well" って聞き取れた気がする!
ってときはありませんか?
で、どういう意味なの?
A as well as B
AもBも、BだけでなくAも
なんてもあって、コンガラガルね?
でも、今日のは、
"as well" で、
(asはひとつ)
文末にある!
意味は、とっても簡単。
~もまた、~と同様に
という意味。
me, too の too と同じ。
簡単~!!嬉しいね!
例えば、
カフェで注文してるとき、
A: I'll have a caffe latte and a banana muffin.
カフェラテ一つとバナナマフィンをお願いします。
Oh, can I have a ham sandwich as well?
あ、そうだ。ハムサンドももらえる?
B: Sure.
ええ。
「ハムサンドも」の「も」
です。
他にも、
I like to read. Sometimes, I write a story as well. Just for fun, though.
読書好きなんだ。時々、自分でも物語を書くよ。 ただの遊びだけどね。
※ though も文末にくっつけると、
日本語の「~だけどね」のニュアンスにぴったりです。
文末に付けるだけ
しゃべり言葉でよく出て来るよ
リスニングでキャッチしたり、
ぜひ自分でも使ってみてね!
では、今夜はこれで!
Nighty night!
******************
英語で自己成長しませんか?メルマガのご登録はコチラ↓
バックナンバーではシャドーイングのやり方PDFをプレゼント中!
https://brutality-ex.jp/fx40981/bXXSlm
Facebookのお友達申請お待ちしてます!
メッセージ付きでお願いします♡
https://www.facebook.com/akiko.gotoh.3