8月初旬、Newport でジャズフェスを堪能した僕は、さらにジャズ道を極めるため(?)
そのルーツへと向かいました。
ジャズ発祥の地といわれるNesw Orleansです。

Nesw Orleansは、アメリカの都市の中では異色の街です。
フランス、スペインの植民地時代の街並みが残り、他の都市とは全く異なった景観をもちます。
…なんと言うか、とてもアメリカにいる気がしません。
街中では、昼間からたくさんのブラスバンドが、Sunny Side of the Streetや聖者の行進といったスイングジャズの名曲を大音量で奏でています。
そんな街並やストリートバンドを堪能しつつ街歩きを楽しみます…が、、
暑い。。
つい前日まで滞在していたNew England(NewportがあるRhode Island州やBostonのある東海岸北部の地域)の、冷涼な気候に慣れてしまった身体が、悲鳴を上げ始めます。
今思えばその後戻って来た東京の蒸し暑さよりは全然マシだったのですが…
さて、待ちに待った夜。

伝統的なNew Orleansを保存するために設立された博物館的ライブハウス、Preservation Hallに向かいます。

難解なモダンジャズとは全く違う、まだシンプルなダンスミュージックだったころのジャズが、ここにはありました。
エアコンがないので2割増しの暑さの中、熱い熱い演奏が繰り広げられました。
とにかく無条件に楽しい音楽。Newportで観た、Jon BatisteとDirty Dozen Brass Bandのことを思い出しました。
僕が知っている音楽マニア向けの音楽としてのジャズとは、異なる種類の音楽。
でも、大衆に受け入られるのは、今も昔もこういう音楽。
New Orleansのジャズは素晴らしいと思うけど、僕の気分は複雑でした。
そして…そんな複雑さを感じていたのは、おそらく僕だけではなかったはずです。
その夜Preservation Hallで演奏していたミュージシャンたちも同じだったと思うのです。
彼らは、現代に生きるジャズミュージシャン。
New Orleans Jazzではなく、モダンジャズを聴きながらジャズを覚えていったのです。
それは演奏の随所に現れていました。
Preservation Hallという場所の性質にあわせて、その時代のスタイルに合った演奏を心がけているけれど、即興のソロの随所にはモダンなフレーズが顔を出します。
そう、伝統音楽を本当に「保存(Preservation)」することなんて不可能なんです。
1つ1つの演奏が不可逆的で巻き戻しができないものであるのと同様、音楽の「様式」も
ソリッドなようで実はもっとぼやっとした、その時代その時代にしか表現できないものだと思うのです。
そんなことを考えさせられたNew Orleansの夜でした。
そのルーツへと向かいました。
ジャズ発祥の地といわれるNesw Orleansです。

Nesw Orleansは、アメリカの都市の中では異色の街です。
フランス、スペインの植民地時代の街並みが残り、他の都市とは全く異なった景観をもちます。
…なんと言うか、とてもアメリカにいる気がしません。
街中では、昼間からたくさんのブラスバンドが、Sunny Side of the Streetや聖者の行進といったスイングジャズの名曲を大音量で奏でています。
そんな街並やストリートバンドを堪能しつつ街歩きを楽しみます…が、、
暑い。。
つい前日まで滞在していたNew England(NewportがあるRhode Island州やBostonのある東海岸北部の地域)の、冷涼な気候に慣れてしまった身体が、悲鳴を上げ始めます。
今思えばその後戻って来た東京の蒸し暑さよりは全然マシだったのですが…
さて、待ちに待った夜。

伝統的なNew Orleansを保存するために設立された博物館的ライブハウス、Preservation Hallに向かいます。

難解なモダンジャズとは全く違う、まだシンプルなダンスミュージックだったころのジャズが、ここにはありました。
エアコンがないので2割増しの暑さの中、熱い熱い演奏が繰り広げられました。
とにかく無条件に楽しい音楽。Newportで観た、Jon BatisteとDirty Dozen Brass Bandのことを思い出しました。
僕が知っている音楽マニア向けの音楽としてのジャズとは、異なる種類の音楽。
でも、大衆に受け入られるのは、今も昔もこういう音楽。
New Orleansのジャズは素晴らしいと思うけど、僕の気分は複雑でした。
そして…そんな複雑さを感じていたのは、おそらく僕だけではなかったはずです。
その夜Preservation Hallで演奏していたミュージシャンたちも同じだったと思うのです。
彼らは、現代に生きるジャズミュージシャン。
New Orleans Jazzではなく、モダンジャズを聴きながらジャズを覚えていったのです。
それは演奏の随所に現れていました。
Preservation Hallという場所の性質にあわせて、その時代のスタイルに合った演奏を心がけているけれど、即興のソロの随所にはモダンなフレーズが顔を出します。
そう、伝統音楽を本当に「保存(Preservation)」することなんて不可能なんです。
1つ1つの演奏が不可逆的で巻き戻しができないものであるのと同様、音楽の「様式」も
ソリッドなようで実はもっとぼやっとした、その時代その時代にしか表現できないものだと思うのです。
そんなことを考えさせられたNew Orleansの夜でした。












