今日のような雨の日は畑仕事もないので、漢字パズルをよくやります。
いまは「難解・漢字メイト」という雑誌の問題をやっていますが、「難解」というだけだけあって手こずっています。
先日どうしても分からなくて頭が混乱した問題がありました。
「月下?人」 ?の漢字ですが、ここは何の疑問もなく「月下美人」の「美」だと考えました。
ところが「美」という漢字では、同じ番号の他の箇所に入れるとまったく合致しません。
しかし月下美人という熟語しか頭にはない私は、パニックになりそれ以上はどうにも進みません。
一日頭を冷やして、「ひょっとして『月下美人』以外にも何か熟語があるのかも?」と思いつき、
ネットの「四字熟語辞典」で「月下〇〇」という熟語を検索してみると、
なんと!「月下老人」という言葉がありました!
中国の故事にまつわる言葉で、男女の仲を取り持つ人のことを「月下老人」と言うそうです。
先程のパズルにも「老」という漢字をハメると、他の場所もスッキリ収まります。
雑誌の表題に「難解」と付いているだけあって、このような初めて聞くような言葉が出てきます。
その度に感心するやら!頭に来るやら!さぞ頭の体操になっている事でしょう!(笑)