可愛いイチゴちゃん,叶知恩(Ye ZhiEn)
チュウチュウこと桂楚楚(Gui ChuChu)
なんなんちゃんこと邹若男(Zou RuoNan),りんりんこと朱苓(Zhu Ling)
なんなんちゃんこと邹若男(Zou RuoNan),Misakiこと曾鸶淳(Zeng SiChun)
マオマオこと毛唯嘉(Mao WeiJia),イチゴちゃんこと叶知恩(Ye ZhiEn)
甜甜(ティエンティエン)こと施可妍(Shi KeYan),珂珂(クゥクゥ)こと孔珂昕(Kong KeXin)
イチゴちゃん叶知恩(Ye ZhiEn)
珂珂(クゥクゥ)孔珂昕(Kong KeXin)
以下は会場でのメンバー写真。
マオマオ毛唯嘉(Mao WeiJia)
イチゴちゃん叶知恩(Ye ZhiEn)
Misaki曾鸶淳(Zeng SiChun)
なんなんちゃん邹若男(Zou RuoNan)
りんりん朱苓(Zhu Ling)
りんりん朱苓(Zhu Ling)とマオマオ毛唯嘉(Mao WeiJia)
りんりん朱苓(Zhu Ling)とイチゴちゃん叶知恩(Ye ZhiEn)
甜甜(ティエンティエン)施可妍(Shi KeYan)
チュウチュウ桂楚楚(Gui ChuChu)
珂珂(クゥクゥ)孔珂昕(Kong KeXin)
マオマオ毛唯嘉(Mao WeiJia)はマカオの聖ポール大聖堂跡にて
ピンインだけでは初めての方に優しくないなと思い、なるべくニックネームも記載することにしました。ニックネームについてこの機会に。私は本人に伝わらないニックネームは使いません。初期の頃、栗子(くりこ)と書いたら『liziじゃないの?それじゃ通じない。』と反論されたことがありますが、本人が『くりこ』と言っていたので使っていました。その後、本人がInstagramを開設(アカウント名がkuriko)して勝手にニックネームを作った訳ではないとご理解いただけたと思いますが、りんりん(朱苓)、まるまる(徐依婷)、じゅうなな(李诗绮)、いちご(叶知恩)、きんちゃん(陈怡欣)など他のメンバーも同様です。りんりんについてもTwitterのDMで『りんりんじゃない、kirinrinですよ。』と言われたことがあるのですが、これもしっかりとした根拠がありました。本人がTwitterを開設した今はもう説明の必要はないでしょう。(自己紹介でりんりんと記載)私が使うのは必ず理由があり、本人に通じる確信があるものしか使いませんので、どうか安心してください!しかしながら、日本向けが無いメンバーは無理矢理カタカナ表記にしており、カタカナ読みの中国語は通じない可能性が大きいことはご了承ください。中国ファンが呼ぶものをそのまま使うのが一番良いと思いますが、初めて興味を持つ日本人には発音しやすいニックネームの方が良いと考えます。日本向けニックネームを考えてくれたメンバーに感謝しつつ、このブログでは使わせてもらいます。