日本人は、
「他の人が自分をどう思っているか」
を、強く気にする人種と、いわれていいます。
別の言い方をすれば、
世間体を気にする。
よって、ホンネと建前を使い分けてしまう。
子どもを躾ける場合も、
「そんなことをしていたら、笑われますよ」
「やめなさい、ほら、〇〇さんに怒られるよ」
「カッコ悪い」「みっともないよ」
「他の人が自分をどう思っているか」
を、強く気にする人種と、いわれていいます。
別の言い方をすれば、
世間体を気にする。
よって、ホンネと建前を使い分けてしまう。
子どもを躾ける場合も、
「そんなことをしていたら、笑われますよ」
「やめなさい、ほら、〇〇さんに怒られるよ」
「カッコ悪い」「みっともないよ」
「〇〇さんのように頑張ってごらん」
他人(他の子ども)と比べ、
他人(他の子ども)を意識するように強要する。
無意識のうちに窮屈な生き方を
”良し„ としているのかもしれません。
さあ、2017年も1ヵ月終わろうとしています。
今年も、今までの自分(のまま)でいいですか?
もっと自由に、もっと気楽に生きませんか?
「他人(ひと)は、他人(ひと)」
「自分は自分」
です。
他人(他の子ども)と比べ、
他人(他の子ども)を意識するように強要する。
無意識のうちに窮屈な生き方を
”良し„ としているのかもしれません。
さあ、2017年も1ヵ月終わろうとしています。
今年も、今までの自分(のまま)でいいですか?
もっと自由に、もっと気楽に生きませんか?
「他人(ひと)は、他人(ひと)」
「自分は自分」
です。