だんだん、翔世の言葉数が増えてきました。
私が、キッチンで、つまみ食いをして
ソファーに戻って翔世の隣に座ると、
『ママ、何食べた??』
とすかさず、聞いてきます。
「翔世も、食べる??」
と聞くと、
『食べる』
とちゃんと会話になります。
嬉しい反面、何でも言葉を覚えていくので、
ウカウカと変な言葉を言ったら、大変ですよね。
中国語の方も、しっかりコミュニケーションが取れているようです。
私たちには、日本語しか話さないので、
日本語が優勢かと思いきや、シッターさんいわくはそんな事はないみたいです。
翔世が、中国語で大好きな「マダガスカル」を観ていたときの事。
ソファーで、おとなしく観ていたので、
アイさんが、中国語で、「听得懂吗?」(聞き取れてるの??)
『不懂(わからないよーー)』
と普通に会話をしていました。
天津弁も、シッターさんいわく、ちょっと習得しているとか。
子供の吸収力って、やっぱりすごいですね。
私の中国語なんて、あっという間に越されてしまいそうです。
下記ブログランキングにぽちっとワンクリック、
宜しくお願いします。


