かの人を○狼藉か 夜来の風雨 階前の 白き一輪 やはりかのひと 秀ろうぜきか やらいのふうう かいぜんの しろきいちりん やはりかのひと夜中に風も雨も降ったらしい庭におりる階段に花や葉が散っている白い椿が一輪落ちていたあの人が来たのだろうか本歌(もと歌)は漢詩から「偶成<朱熹>少年老い易く 学成り難し一寸の光陰 軽んず可からず未だ覚めず池塘 春草の夢階前の梧葉 已に秋声」または「春暁(しゅんぎょう) 孟浩然」※写真は借り物です