今日は、韓国語講座に行ってきたョルン

韓国と日本は隣の国だけあって、
慣用句も似ている表現が多いんだそうです。

例えば
『口が軽い』
『目が高い』           見る目がある、理想が高い
『目に入れても痛くない』   目に入れたら痛いでしょうって
                  先生1人でつっこんでたョぷぷ
『手を切る』           縁を切る
などは、日本語と同じ意味で使われています。

一方
『目が落ちるほど待つ』?は、   首を長くして待つニョロニョロ
『手が行く』?バイバイが行く?どこへ…?は、手間がかかる
のように、日本語とは違う発想のものも見られます。

面白いネウフフ

あ!そうそう
たこ焼きって、韓国語で何ていうの?って
先週、韓国から来た生徒さん達に聞かれたみたいなんだけど
そのまま、”たこ焼き”っていうらしいョ顔右


minaのブログ