③ネタバレビュー『マンダロリアン・アンド・グローグー』 | 阿出意久人アーカイブ

阿出意久人アーカイブ

知りたかったら、調べたかったら、ここをチェック!

③ネタバレビュー『マンダロリアン・アンド・グローグー』
The old protect the young, and then the young protect the old. This is the way.” について。
どういう字幕だっけ?
↑ベタにこうだったか、
はたまた
↓この動画の

かなりこなれた、この訳か?
とにかく今回はこの話。
〈老いは若きを守り、逆もまたしかり〉
グローグーのけなげな奮闘で一命を取り留めたディン・ジャリン。「年上は若者を守り、やがて若者は年上を守る」(The old protect the young, and then the young protect the old.” )と名言を残す。
このセリフ、聞き覚えがあり、帰宅後にどの映画の借用か色々あたった。
だが、なかなか見つからず。
『ローガン』だったかな、いや、違う。

2,072,942回視聴 2021/01/26

『スーパーマン』(1978)だ!

 

 ジョーエル(マーロン・ブランド)は、The son becomes the father.(やがて父になる)までしか言ってないけど、

『スーパーマン・リターンズ』(2006)で、スーパーマン(ブランドン・ラウス)は息子に"The son becomes the father and the father becomes the son" (世代は受け継がれる)と語っている。

 

121,092回視聴 2013/10/03
"The son becomes the father and the father becomes the son" is a famous quote from the Superman mythos, spoken by Jor-El (Marlon Brando) in Superman Returns (2006)
an iconic, deeply philosophical line used to encapsulate the legacy, sacrifice, and interconnected nature of family"The son becomes the father, and the father the son" is spoken by Superman's biological Kryptonian father, Jor-El (originally played by Marlon Brando), it serves as a promise to Kal-El that even in death, his parents will live on through him. It means that in the act of raising and protecting his own family, the son inherits the very essence of the father who came before him.Superman: The MovieThe quote first appeared in the classic 1978
 The line later returns in Superman Returns  (2006). Clark Kent (played by Brandon Routh) repeats the exact phrase while watching over his young son, Jason, recognizing that by becoming a father himself, he has developed a whole new understanding of his own fathers, Jor-El and Jonathan Kent.
This thematic idea—that passing down knowledge and carrying a family's legacy allows generations to reflect each other—is a central motif connecting many of the fathers and sons in the broader Superman mythos. 
「親は子を守り、やがて逆になる」とはセリフが違うじゃないかって?
いやだって、あの名言(格言)は、父子の冒険の末にもたらされた悟りの境地で、「われらの道」と合わせ技でマンダロリアンの新教義に昇格したんですよ。
まんま「スーパーマン」のセリフだったら、「なんで?」ってなるでしょ!
しかし『マンドー&グローグー』のあのセリフで、似たようなセリフで感動した体験(これって前にも觀た/聞いたよな)を思い起こしてこそ、真の映画ファンと言えましょう。
『マンドー&グローグー』ネタバレビューは、これにて終了です!