スティーブ・ジョブズが語った本当の豊かさとは・・・
これは初めて私が目にしたとき、何度も読み返す素晴らしいメッセージでした。
この3次元の世界では最も成功した人の一人である、スティーブ・ジョブズ。
その彼が、まだ目覚めていない人にとっては、誰しもが羨むような成功をおさめたにも関わらず、最後に彼が思うことは私達の心に響く真理となりました。
彼だからこそ実体験に基づいた説得力のあるメッセージだと思います。
[日本語訳]
病気でベッドに寝ていると、人生が走馬灯のように思い出される。
私がずっとプライドを持っていた、(世間からの)認知や富は、
迫る死を目の前にして色あせていき、何の意味もなさなくなっている。
この暗闇の中で、生命維持装置のグリーンのライトが点滅するのを見つめ、
機械的な音が耳に聞こえている。
神の吐息を感じる。
死がだんだんと近づいている。
今やっと理解したことがある。
人生において十分にやっていけるだけの富を積み上げた後は、
富とは関係のない他のことを追い求めた方が良い。
もっと大切な何か他のこと。
それは人間関係かもしれない、芸術かもしれない、
もしくは若い頃からの夢かもしれない。
終わりを知らない富の追求は、人を歪ませてしまう。
そう、この私のように。
神は、誰もの心の中に、
富みによってもたらされた幻想ではなく、
愛を感じさせるための「感覚」
というものを与えてくださった。
私が勝ち得た富は、(私が死ぬ時に)
一緒に持っていけるものではない。
私が持っていける物は、
愛情にあふれた思い出だけだ。
これこそがあなたとずっと一緒にいてくれ、
あなたに力をあたえてくれ、
そして、あなたの道を照らしてくれる
本当の豊かさである。
愛とは、何千マイルも超えて旅をする。
人生には限界はない。
行きたいところに行きなさい。
望むところまで高峰を登りなさい。
全てはあなたの心の中にある、
そしてあなたの手の中にある。
[原文]
At this moment,
lying on the sick bed
and recalling my whole life,
I realize that
all the recognition and wealth
that I took so much pride in,
have paled and become meaningless
in the face of impending death.
In the darkness,
I look at the green lights
from the life supporting machines
and hear the humming mechanical sounds,
I can feel the breath of God
and of death drawing closer…
Now I know,
when we have accumulated
sufficient wealth to last our lifetime,
we should pursue other matters
that are unrelated to wealth…
Should be something that is more important:
Perhaps relationships, perhaps art,
perhaps a dream from younger days ...
Non-stop pursuing of wealth will only turn a person
into a twisted being, just like me.
God gave us the senses to let us feel the love in everyone’s heart,
not the illusions brought about by wealth.
The wealth I have won in my life I cannot bring with me.
What I can bring is only the memories precipitated by love.
That’s the true riches which will follow you,
accompany you, giving you strength
and light to go on.
必要な人に必要なメッセージが届きますように
個人セッションはこちらから
add.lights2019@gmail.com