Galdive Lotus 歌詞 和訳 解説 | 書留 ―― 洋楽翻訳ブログ

書留 ―― 洋楽翻訳ブログ

Traduttore, traditore【伊】翻訳は裏切り者。
翻訳すると、元の文章の意味はついついかき消されてしまいますが、
好きな洋楽を日本の人にも楽しんでもらいたいので、
分かりやすい表現に和訳して解説してます。
ご意見ご感想随時募集

Galdiveはオーストラリアの男女アーティストペア。

Hope is just a fantasy 

期待なんてしょせん幻だから

I'll never get from you (you, you)

そんなものをあなたに求めても、永遠に手に入らない

You are the petals of the life

あなたは人生を表した花のよう

You slowly growing on me

時間とともに、私の心の中でゆっくり大きく育っていくの

 me on you, you on me, us

あなたの中でも私が、私の中でもあなたが、私たち同じ気持ちね

 

 

We could be the king and the queen if you want to

あなたがその気なら、私たちは王様にだってなれる

We could find a getaway if you need to

あなたが望むなら、2人だけの楽園を見つけ出すこともできるわ

I do it all for you (I do it all for you)

あなたのために、私は全部やり遂げる

I do it all of you

あなたのためなら何でもやってみせるわ

 

 

The sun and the moon won't know what we'd be up to

太陽と月は私たちの胸の内を知るよしもないわ

The God is wrong if he won't let me love you

私たちの邪魔をするなら、神様だって間違ってるのよ

With all I have

With all my faith

私の全てにかけて、あなたを愛する運命なの

 

 

We could be the king and the queen if you want to

あなたがその気なら、私たちは王様にだってなれる

We could find a getaway if you need to

あなたが望むなら、2人だけの楽園を見つけ出すこともできるわ

I do, I do it all(I do it all for you)

全てやってみせる

I do it all of you(I do it all of you)

あなたのためなら何でもやってみせるわ

 

 

Hope is just a fantasy 

期待なんてしょせん幻だから

I'll never get from you (you, you)

そんなものをあなたに求めても、永遠に手に入らない

You are the petals of the life

あなたは人生を表した花のよう

You slowly growing on me

私の心の中でゆっくり大きく育っていくの

 me on you, you on me, us

あなたの中でも私が、私の中でもあなたが、私たち同じ気持ちね

 

 

We could be the king and the queen if you want to

あなたがその気なら、私たちは王様にだってなれる

We could find a getaway if you need to

あなたが望むなら、2人だけの楽園を見つけ出すこともできるわ

I do it all for you (I do it all for you)

あなたのために、私は全部やり遂げる

I do it all of you

あなたのためなら何でもやってみせるわ

 

 

The sun and the moon won't know what we'd be up to

太陽と月は私たちの胸の内を知るよしもないわ

The God is wrong if he won't let me love you

私たちの邪魔をするなら、神様だって間違ってるのよ

With all I have

With all my faith

私の全てにかけて、あなたを愛する運命なの

 

 

We could be the king and the queen if you want to

あなたがその気なら、私たちは王様にだってなれる

We could find a getaway if you need to

あなたが望むなら、2人だけの楽園を見つけ出すこともできるわ

I do, I do it all(I do it all for you)

全てやってみせる

I do it all of you(I do it all of you)

あなたのためなら何でもやってみせるわ

 

 

I do, I do it all

I do it all for you

I do it all of you

あなたのために全てをやってみせる

 

I do it all for you

I do it all for you

I do it all of you

あなたのために全てをやってみせる

 

 

 

lotusは蓮のことで、仏教を表す花ですブーケ2

恋愛に関する曲ですが、歌詞や曲調は少し仏教にインスピレーションを受けています。

 

“Hope is just a fantasy”は「我執」「無功徳」「貪瞋癡」などの発想を含んだ歌詞ですねひらめき電球

 

また、仏教は神様などの絶対的な存在を肯定しないものが多いです。

そのため、歌詞中に見られる“The God is wrong if…”は、英語ではなかなか見られないレアな表現ですねキョロキョロ

キリスト教の影響が強い英語圏では、神様=完全な存在と考える人が多く、そもそも否定する発想自体が生まれにくいみたいですひらめき電球