久々にイタリアの友達に手紙を書いていたら。。。
う~ん、なかなかいい表現が見つからないパンチ!
ということで、ネットでTPOに応じた文章の書き方をチェック。
(もちろんイタリア語でネあせる

友達宛、恋人宛、励ましの言葉、謝罪の言葉・・・
色々あったけど、どれも本当にdolce ・ dolce ・ dolceハート☆
日本だったら友達にこんな文章書けない~って思いますけど。
向こうでは普通なんですねぇ。。。

私が選んだのは、
「この世の中に私たちの素晴らしい友情より大切なものはない」
というのと、
「本当の友情というものが存在すると言うことを教えてくれてありがとう」
です。
直訳すると何だか硬い感じがするけど、実際はそうでもないです。
この2つはまだ使えましたが、他にはもっともっと甘いメッセージの数々。
いつか使ってみたいわ~。
もちろん、恋した時にね音譜