今日、駅にいたら、外国の夫婦が、キップを買う所で、長い事戸惑っていたので電車

1人で外国に行って、迷った経験のある私としては

かたことの英語で思い切って

「キャンナイ ヘルプユー⁈」

と言ったら、

外国の夫が、

「ドーンヘルプ!!


と言いました。

ドーンヘルプって何だっけ!?

英語でドンウォーリーは悲しまないでだから‥

助けないで‼

って事かひらめき電球ひらめき電球ひらめき電球

あら、大きなお世話って事だったのね~あせる

きっと外国でキップを買うのに挑戦してたのねえっ

こりゃあ、失礼致しましたあせるあせる

という事で、

「ファイツグッド!

と言って逃げるように去りましたDASH!DASH!DASH!

あの人達は、無事に目的地に着いたかな!?

あっ、

ハブア ナイス トリップグッド!

て言えば良かったかな~!?

しかし、あの感じだと

「シャ~ラップ!!

と言われる可能性もあるから、言わなくて良かったかねかお



{EE950EDA-2439-431D-BB35-C8EAD934FA84:01}


鈴木さん、粋なケーキをありがとうキスマーク