ケイティ・ペリー新曲バラード”Unconditionally”出た!リリック・ビデオ&和訳あり! | ENTERTAINMENT NOW

ENTERTAINMENT NOW

アメリカの最新エンターテイメント・ニュース(映画・音楽・TV・ゴシップ・ファッション・トレンド・IT・時事ニュース)を日本語&英語で配信!Check It Out!

Katy Perry's 2nd single off of her new album "Prism" is a power ballad called "Unconditionally"音譜

(ケイティ・ペリー新アルバム“プリズム”からの第2弾シングルはパワー・バラードの“アンカンディショナリー”です)


Unconditionallyとは無条件に・無条件で、という意味ですニコニコ


$Entertainment Now


この曲はアルバムの中でFavorite(フェーバリット)一番お気に入りの曲だそうですニコニコ


Katy said "'Unconditionally' was influenced by my boyfriend and also really influenced by Africa. I went to Madagascar and did a UNICEF trip that changed my life and gave me this song. It's just a simple message about loving someone and accepting them and kind of driving at you don't have to be so self-conscious, you don't have to fear, because essentially, everybody has their stuff. Nobody comes stuff-free. Everybody has their things and you're never going to be perfect, and accepting that and understanding that, especially in a relationship, it makes room for a real, genuine kind of love"

ケイティはこの曲についてこんなことを言っていました。。。“Unconditionally”はボーイフレンドとアフリカに影響されて作った曲。UNICEFの為にマダガスカルに行って人生観が変わって、この曲を書けた。メッセージはシンプルで、誰かを愛し受け入れる、人前を気にせず、恐がらず、だって本質的には誰だってお荷物を抱えているから。お荷物がない人なんていない。みんなそれぞれ色々あって、パーフェクトには絶対なれない、それを受け入れ理解し、特に恋愛関係ではそれによって本物の偽りのない愛が得られる。


深いですね~得意げ

こちらがリリック(歌詞)ビデオです ダウン




このリリック・ビデオのディレクターは日本人のAya Tanimuraさんですニコニコ

またまたキャッチーな曲ですねニコニコ

超エモーショナル(感情的)な曲で伝わるものがとてもあると思いますニコニコ

私は好きですこのバラードグッド!


$Entertainment Now


$Entertainment Now


$Entertainment Now


And here's the lyrics音譜


またいつもの私の英語的和訳ですにひひ ダウン


Oh no, did I get too close
あら、私あなたに近づきすぎた?
Oh, did I almost see
あ、私見ちゃうところだった?
What's really on the inside
あなたの心の中の本当の気持ちを
All your insecurities
あなたの全ての自信のなさや不安定さを
All the dirty laundry
過去の全てのドロドロした異性関係のことを
Never made me blink one time
私は1回なりとも驚いたことがない

Unconditional, unconditionally
無条件、無条件に
I will love you unconditionally
私はあなたを無条件に愛す
There is no fear now
恐れは一切今はない
Let go and just be free
離してそして自由になって
I will love you unconditionally
私はあなたを無条件に愛す

So come just as you are to me
ありのままで私のところにきて
Don't need apologies
謝る必要はない
Know that you are worthy
あなたは価値のある人
I'll take your bad days with your good
あなたの悪い日も良い日も受け止める
Walk through the storm I would
あなたの為だったら嵐の中でも歩く
I do it all because I love you
全ては私があなたを愛しているから出来る
I love you
愛している

Unconditional, unconditionally
無条件、無条件に
I will love you unconditionally
私はあなたを無条件に愛す
There is no fear now
恐れは一切今はない
Let go and just be free
離してそして自由になって
I will love you unconditionally
私はあなたを無条件に愛す

So open up your heart and just let it begin
だから心を開いてそして始めさせて
Open up your heart and just let it begin
心を開いてそして始めさせて
Open up your heart and just let it begin
心を開いてそして始めさせて
Open up your heart
心を開いて
Acceptance is the key to be
受け入れることが鍵
To be truly free
本当に自由になる為には
Will you do the same for me
私にも同じことをしてくれる?

Unconditional, unconditionally
無条件、無条件に
I will love you unconditionally
私はあなたを無条件に愛す
And there is no fear now
恐れは一切今はない
Let go and just be free
離してそして自由になって
'Cause I will love you unconditionally (oh yeah)
だって私はあなたを無条件に愛すから

I will love you
あなたを愛す
I will love you
あなたを愛す
I will love you unconditionally
あなたを無条件に愛す


$Entertainment Now


これを聞く限りではジョン・メイヤーとは相当上手くいってるみたいですねドキドキ チョキ

ちなみに歌詞で出てくるDirty Laundryはこの場合は汚れた洗濯物という意味ではないです目

ケイティ最新情報としては。。。Cover Girlのモデルに決まりました!!

アメリカでは有名な安価で買える人気化粧品ブランドですニコニコ

こちらがリリースされた広告写真 ダウン

$Entertainment Now

この吸い込まれそうな目目

やっぱりブルーアイには黒髪が似合いますよね~ニコニコ

でも実はケイティは地毛がブロンドなんです、知ってましたはてなマーク

ブロンドが見えないようにこまめに染めるの大変だろうな~ガーン

でもケイティは絶対黒髪が一番似合いますニコニコ グッド!

MVが楽しみですねにひひ

最近マイリーの“Wrecking Ball”といい、いいバラードが多いですね~チョキ