今年の5月5日のこどもの日は、「菖蒲湯」をしてみました!!

On May 5th, it was Children’s Day in Japan, and I tried “Shobuyu” (taking a bath in bundles of Japanese iris are floating!!

息子に「菖蒲湯」について説明したくて、やってみました…

I wanted to explain about “Shobuyu” to my son, so I tired…

 

 

しかし、主人は、お風呂を見るなり、

“What a hell is this!?

(↑「なんだこりゃ!?」という意味ですが、あまり綺麗な言葉ではないので、使うときは場を選びましょう!)

と言っていて、息子も

「気持ち悪い、いやだ~!」

と、BOYS(主人&息子)からは不評だったアセアセので、おそらく、次回はないでしょうニコニコ

However, my hubby said to me,

“What a hell is this?!”

as soon as he saw the Japanese iris floating in the bath, and my son was like

“Oh no, it’s discusting, I don’t like it!!”

So my BOYS (my hubby and my son) did not like itアセアセ, so I don’t think I will ever try it again.ニコニコ

 

 

 

そして、かしわ餅は、皆が太らないようにミニミニサイズを買ってみました。下矢印

For KASHIWA MOCHI (oak-leaf-wrapped mochi), I purchased very small size so that we don’t get fat.下矢印

 

 

 

 義理の両親からは、息子(10歳)にお祝いのメッセージ、ピカチュウのゲームとamiiboとキーホルダーを頂きました。

My parents-in-law gave our son (10 years old) kind message, Game of Pikachu, Pikachu amiibo and key holder.

 

 

 

 
 

 

 

主人(←永遠の子供ウインク)と息子が生まれてきてくれたことに感謝した一日でしたハート

 

 

It was a day for me to thank my hubby (←child foreverウインク) and my son to be born in this world.ハート

 

 

クローバークローバークローバークローバークローバークローバークローバークローバー

 

新しい一週間が始まりましたね。

The new week has just started!

 

皆様にとって、素敵な一週間となりますようにピンクハート

Hope you’ll have a wonderful week ahead.ピンクハート

 

クローバークローバークローバークローバークローバークローバークローバークローバー