イスラム国に関連する過激派がモザンビークのガスを標的にし、国を過激化に追いやる

 

 

過激派によって村から追い出されたのは、貧困にあえぐ農民や漁師たちだ。

2017年、レジーナ・ジャシントは朝8時頃、朝食の支度を終えたところで、ジャングルから現れた過激派が村に突撃してきた。彼女は隣人がマチェーテで斬首されるのを見てしまった。混乱の中、彼女は子供たちを連れて逃げ出し、その後約320キロ離れたペンバ港に避難した。

彼女の村ミュイドゥンベは、イスラム国と関わる過激派による攻撃の標的となり、6000人以上が死亡し、130万人以上が住む場所を失った。

レジーナ・ジャシントと彼女の家族は、ガスを巡る争いが原因で故郷を追われた。「カボ・デルガドの油とガスで、人々は互いに殺し合っています」と彼女は言う。

カボ・デルガドは天然ガスや鉱物資源が豊富だが、住民の95%は貧困に苦しんでいる。腐敗した政府は、住民の利益を無視し、短期的な利益を優先している。

政府は軍事力で反乱を抑えようとしているが、過激派との戦いは続いている。


العربية

المتطرفون المرتبطون بتنظيم الدولة الإسلامية يستهدفون غاز موزمبيق، مما يدفع البلاد نحو التطرف.

الفلاحون والصيادون الفقراء من بين المدنيين الذين أجبرهم المتطرفون على مغادرة قراهم.

في عام 2017، كانت ريجينا جاسينتو قد انتهت من إعداد وجبة الإفطار عندما اندفع المتطرفون من الأدغال وهاجموا القرية. شاهدت جارتها تُقتل بالمنجل. فرّت مع أطفالها إلى الأدغال.

منذ ذلك الحين، نزح أكثر من 1.3 مليون شخص من منازلهم في مقاطعة كابو ديلغادو شمال موزمبيق نتيجة لهجمات مجموعة متطرفة مرتبطة بتنظيم الدولة الإسلامية.

ريجينا جاسينتو وأسرتها نزحوا بسبب الغاز. "النفط والغاز في كابو ديلغادو يتسبب في قتل الناس بسبب هذا الصراع"، قالت بحزن.

كابو ديلغادو غنية بالموارد الطبيعية، ولكن 95٪ من السكان يعيشون في فقر. الحكومة، بدلاً من الاهتمام بمصالح شعبها، تركز على المكاسب السريعة.

الحكومة تواصل استخدام القوة العسكرية في محاربة التمرد، لكن المعركة لم تنته بعد.


Traduction en français

Les extrémistes liés à l'État islamique ciblent le gaz du Mozambique, poussant le pays vers la radicalisation.

Les agriculteurs et pêcheurs pauvres figurent parmi les civils forcés de quitter leurs villages par des extrémistes.

En 2017, Regina Jasinto venait de terminer de préparer le petit-déjeuner lorsqu'un groupe de djihadistes est sorti de la jungle et a attaqué son village. Elle a vu son voisin se faire décapiter à la machette. Avec ses enfants, elle s'est échappée.

Plus de 1,3 million de civils ont été déplacés du nord du Mozambique à cause des attaques d'un groupe extrémiste lié à l'État islamique.

Regina et sa famille ont dû fuir à cause du gaz. "Le pétrole et le gaz à Cabo Delgado sont la cause des meurtres", dit-elle tristement.

Cabo Delgado est riche en ressources naturelles, mais 95 % des habitants vivent dans la pauvreté. Le gouvernement privilégie les gains à court terme plutôt que les besoins de la population.

Le gouvernement continue de militariser la situation, mais le conflit persiste.